Miki Núñez - Apaga la Luz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miki Núñez - Apaga la Luz




Apaga la Luz
Погаси свет
Apaga la luz
Погаси свет
Prometo un beso de volcán
Обещаю поцелуй вулкана
De ese lugar que arremetía contra el mar
Из того места, что бросалось в море
Porque miedo no sentía
Потому что страха не было
Porque no tenía edad
Потому что не было возраста
Quiero acariciar la vida
Я хочу ласкать жизнь
Quiero atravesar tu día
Я хочу пересечь твой день
Quiero celebrar sin prisa
Я хочу праздновать не спеша
Quiero recibir poesía
Я хочу получать поэзию
Dame tu sur y te marido con azar
Дай мне свой юг, и я выйду за тебя замуж с азартом
De ese lugar que se adivinaba en el andar
Из того места, что угадывалось в походке
Porque nadie lo escribía
Потому что никто об этом не писал
Porque solo había paz
Потому что был только покой
Quiero acariciar la vida
Я хочу ласкать жизнь
Quiero atravesar tu día
Я хочу пересечь твой день
Quiero celebrar sin prisa
Я хочу праздновать не спеша
Quiero regalar poesía
Я хочу дарить поэзию
Y enamorar sin hacerte el amor
И влюбляться, не занимаясь с тобой любовью
Y recibir de la luna y el sol
И получать от луны и солнца
Y enamorar sin hacerte el amor
И влюбляться, не занимаясь с тобой любовью
Y recibir de la luna y el sol, y yo
И получать от луны и солнца, ты и я
Deja que fluya
Пусть течет
Deja que vaya
Пусть идет
Que sea libre aquella calma
Пусть будет свободной эта безмятежность
Y sencillo
И просто
Y que respire
И пусть дышит
Con menos brillo también se vive
С меньшим блеском тоже можно жить
Y enamorar sin hacerte el amor
И влюбляться, не занимаясь с тобой любовью
Y recibir de la luna y yo
И получать от луны ты и я
Quiero acariciar la vida
Я хочу ласкать жизнь
Y enamorar sin hacerte el amor
И влюбляться, не занимаясь с тобой любовью
Quiero atravesar tu día
Хочу пересечь твой день
Y recibir de la luna y el sol
И получать от луны и солнца
Quiero celebrar sin prisa
Я хочу праздновать не спеша
Y enamorar sin hacerte el amor
И влюбляться, не занимаясь с тобой любовью
Quiero recibir poesías
Я хочу получать поэзию
Quiero acariciar la vida
Хочу ласкать жизнь
(Quiero acariciar la vida)
(Хочу ласкать жизнь)
Quiero atravesar tu día
Хочу пересечь твой день
(Quiero atravesar tu día)
(Хочу пересечь твой день)
Quiero celebrar sin prisa
Я хочу праздновать не спеша
(Quiero celebrar sin prisa)
(Хочу праздновать не спеша)
Quiero regalar poesía
Я хочу дарить поэзию
Quiero acariciar la vida
Хочу ласкать жизнь





Авторы: Miguel Nunez Pozo, Adrian Salas Vinallonga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.