Miki Núñez - Celébrate - перевод текста песни на немецкий

Celébrate - Miki Núñezперевод на немецкий




Celébrate
Feier dich
Hoy ya que debo regalarme
Heute weiß ich, dass ich mir gönnen muss
Todo aquello que no hice por gustarme
All das, was ich nicht tat, um mir selbst zu gefallen
Hoy mi rumbo es, mi corazón
Heute ist mein Kurs mein Herz
Hoy ya que debo escucharme
Heute weiß ich, dass ich auf mich hören muss
Decirme todo lo que no me ha dicho nadie
Mir alles sagen, was mir niemand gesagt hat
¿Quién te ha dado vela en este entierro?
Was mischst du dich hier ein?
Si no estás de acuerdo (¡Déjame!)
Wenn du nicht einverstanden bist (Lass mich!)
Aquí tienes un recuerdo (¿Para qué?)
Hier hast du eine Erinnerung (Wofür?)
Pa' que trates de olvidarme
Damit du versuchst, mich zu vergessen
Y no mueras en el intento
Und nicht beim Versuch stirbst
Voy a bailar sin freno, para curar mi herida
Ich werde hemmungslos tanzen, um meine Wunde zu heilen
Voy a cantar sin miedo esta canción
Ich werde ohne Angst dieses Lied singen
Voy a gritar al cielo y celebrar la vida
Ich werde zum Himmel schreien und das Leben feiern
Quiero cantar contigo esta canción
Ich will mit dir dieses Lied singen
Sí, ya sé, que no soy don perfecto
Ja, ich weiß schon, dass ich nicht Herr Perfekt bin
Pero, tampoco hemos venido a esto
Aber dafür sind wir auch nicht hergekommen
Soy el rey de mi reino interior
Ich bin der König meines inneren Königreichs
Y me escribo a corazón abierto
Und ich schreibe mir offenherzig
No me da miedo enseñarte mis defectos
Ich habe keine Angst, dir meine Fehler zu zeigen
Mis cicatrices me hacen ser lo que soy
Meine Narben machen mich zu dem, was ich bin
Si no estás de acuerdo (¡Déjame!)
Wenn du nicht einverstanden bist (Lass mich!)
Aquí tienes un recuerdo (¿Para qué?)
Hier hast du eine Erinnerung (Wofür?)
Pa' que trates de olvidarme
Damit du versuchst, mich zu vergessen
Y no mueras en el intento
Und nicht beim Versuch stirbst
Voy a bailar sin freno, para curar mi herida
Ich werde hemmungslos tanzen, um meine Wunde zu heilen
Voy a cantar sin miedo esta canción
Ich werde ohne Angst dieses Lied singen
Voy a gritar al cielo y celebrar la vida
Ich werde zum Himmel schreien und das Leben feiern
Quiero cantar contigo esta canción
Ich will mit dir dieses Lied singen
Eh, estoy tranquilo
Eh, ich bin ruhig
Soy más frágil que una copa de vino
Ich bin zerbrechlicher als ein Weinglas
Ese vino que bebes pa' olvidar
Dieser Wein, den du trinkst, um zu vergessen
Que por mucho que te bebas, no te va a salvar
Der dich, egal wie viel du trinkst, nicht retten wird
(Eh) Estoy tranquilo
(Eh) Ich bin ruhig
Soy más fuerte de lo que me imagino
Ich bin stärker, als ich mir vorstelle
Trae esa copa para brindar
Bring dieses Glas zum Anstoßen
Y que sea solo para celebrar
Und möge es nur zum Feiern sein
Voy a bailar sin freno, para curar mi herida
Ich werde hemmungslos tanzen, um meine Wunde zu heilen
Voy a cantar sin miedo esta canción
Ich werde ohne Angst dieses Lied singen
Voy a gritar al cielo y celebrar la vida
Ich werde zum Himmel schreien und das Leben feiern
Quiero cantar contigo esta canción
Ich will mit dir dieses Lied singen
Voy a gritar al cielo y celebrar la vida
Ich werde zum Himmel schreien und das Leben feiern
Quiero cantar contigo esta canción
Ich will mit dir dieses Lied singen
Quiero cantar contigo esta canción
Ich will mit dir dieses Lied singen





Авторы: Miguel Nunez Pozo, Nil Moliner Abellan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.