Текст и перевод песни Miki Núñez - La Última Palabra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Última Palabra
Последнее слово
Una
visión
que
desespera
Видение,
что
приводит
в
отчаянье,
Por
inhumana
indiferencia
Бесчеловечное
равнодушие.
Una
verdad
que
desordena
Истина,
что
все
переворачивает,
Por
alta
carga
de
disidencia
Из-за
высокого
уровня
несогласия.
Algo
me
dice
que
estamos
corriendo
Что-то
мне
подсказывает,
что
мы
бежим,
Hacia
ninguna
parte
de
lo
que
quiero
Не
туда,
куда
я
хочу.
Nanarananana
nanaranananana
Нанаранана
нанарананнана
¿Por
qué
es
que
estamos
corriendo?
Почему
мы
бежим?
Nanarananana
nanaranananana
Нанаранана
нанарананнана
Hacia
caminos
opuestos
В
противоположных
направлениях.
Nanarananana
nanaranananana
Нанаранана
нанарананнана
¿Por
qué
es
que
estamos
corriendo?
Почему
мы
бежим?
Nanarananana
nanaranananana
Нанаранана
нанарананнана
Se
han
exiliado
las
ideas
Идеи,
казавшиеся
такими
верными,
Que
parecían
tan
verdaderas
Теперь
в
изгнании.
Con
opiniones
por
banderas
С
мнениями
вместо
флагов,
Nadie
se
fía
ni
de
su
letra
Никто
не
верит
даже
своим
словам.
Algo
me
dice
que
estamos
corriendo
Что-то
мне
подсказывает,
что
мы
бежим,
Hacia
ninguna
parte
de
lo
que
entiendo
Не
туда,
куда,
как
мне
кажется,
нужно.
Nanarananana
nanaranananana
Нанаранана
нанарананнана
¿Por
qué
es
que
estamos
corriendo?
Почему
мы
бежим?
Nanarananana
nanaranananana
Нанаранана
нанарананнана
Hacia
caminos
opuestos
В
противоположных
направлениях.
Nanarananana
nanaranananana
Нанаранана
нанарананнана
¿Por
qué
es
que
estamos
corriendo?
Почему
мы
бежим?
Nanarananana
nanaranananana
Нанаранана
нанарананнана
Y
lanzas
tu
titular
queriéndome
convencer
И
ты
бросаешь
свой
заголовок,
пытаясь
убедить
меня,
De
que
tú
tienes
lo
que
hay
que
tener
Что
у
тебя
есть
то,
что
нужно
иметь.
Y
te
rebotas
al
ver
que
no
pensamos
igual
И
ты
злишься,
видя,
что
мы
мыслим
по-разному.
Es
el
espejo
en
que
te
tienes
que
mirar
Это
зеркало,
в
которое
ты
должен
посмотреть.
Tener
la
última
palabra
Иметь
последнее
слово
No
te
va
a
dar
la
razón
Не
даст
тебе
правоту.
Nanarananana
nanaranananana
Нанаранана
нанарананнана
¿Por
qué
es
que
estamos
corriendo?
Почему
мы
бежим?
Nanarananana
nanaranananana
Нанаранана
нанарананнана
Hacia
caminos
opuestos
В
противоположных
направлениях.
Nanarananana
nanaranananana
Нанаранана
нанарананнана
¿Por
qué
es
que
estamos
corriendo?
Почему
мы
бежим?
Nanarananana
nanaranananana
Нанаранана
нанарананнана
Hacia
caminos
opuestos
В
противоположных
направлениях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Nunez Pozo, Adrian Salas Vinallonga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.