Текст и перевод песни Mikie Rivera - Amor de Mayo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Mayo
Майская любовь
Recuerdo
aquel
lugar
oscureciendo
mi
canción
Помню
то
место,
где
меркла
моя
песня,
Tan
oscura
como
las
huellas
que
llevaba
en
mi
interior
Такая
же
темная,
как
следы,
что
я
носил
внутри.
Recuerdo
tu
mirada
penetrando
como
bala
Помню
твой
взгляд,
пронзающий,
словно
пуля,
Que
se
esfuerza
Которая
стремится
Por
hacer
de
su
labor
Исполнить
свой
долг
—
Maltratar
a
un
trovador.
Ранить
певца.
Recuerdo
aquel
lugar
donde
el
pecado
y
el
perdón
Помню
то
место,
где
грех
и
прощение
Se
encontraban
como
cruces
de
una
misma
defunción
Сходились,
как
кресты
на
одних
похоронах.
Recuerdo
tu
llegada
provocando
que
mis
alas
Помню
твое
появление,
заставившее
мои
крылья
Desistieran
de
su
propia
ambición
Отказаться
от
своих
амбиций,
Y
me
detuve
en
tu
estación.
И
я
остановился
на
твоей
станции.
Recuerdo
tú
buscabas
libertad
Помню,
ты
искала
свободу,
Recuerdo
yo
buscaba
donde
anclar
Помню,
я
искал,
где
бросить
якорь.
Y
delante
de
ti
И
перед
тобой
Quemar
mis
naves
pretendía
Я
хотел
сжечь
свои
корабли,
Y
en
solo
un
día
И
всего
за
день
Desarmado
ya
me
vi
Оказался
безоружным.
Y
me
sentí
como
un
pirata
enamorado
И
почувствовал
себя
влюбленным
пиратом,
Que
le
ha
tocado
sucumbir
Которому
пришлось
сдаться.
Amor
de
mayo
Майская
любовь.
Recuerdo
aquel
lugar
Помню
то
место,
Donde
escapábamos
del
sol
Где
мы
прятались
от
солнца,
Con
Neruda
la
ternura,
con
Sabina
y
la
canción
С
нежностью
Неруды,
с
Сабиной
и
песней.
Recuerdo
que
sabía
que
algún
día
correrías
Помню,
я
знал,
что
однажды
ты
прибежишь
Con
premura
hasta
el
refugio
donde
habitaba
Стремительно
в
убежище,
где
обитали
El
silencio
y
el
temor
Тишина
и
страх.
Recuerdo
tú
buscabas
libertad
Помню,
ты
искала
свободу,
Recuerdo
yo
buscaba
donde
anclar
Помню,
я
искал,
где
бросить
якорь.
Y
delante
de
ti
И
перед
тобой
Quemar
mis
naves
pretendía
Я
хотел
сжечь
свои
корабли,
Y
en
solo
un
día
И
всего
за
день
Desarmado
ya
me
vi
Оказался
безоружным.
Y
me
sentí
como
un
pirata
enamorado
И
почувствовал
себя
влюбленным
пиратом,
Que
le
ha
tocado
sucumbir
Которому
пришлось
сдаться.
Pero
tu
sigues
buscando
libertad
Но
ты
всё
ещё
ищешь
свободу,
Y
yo
sigo
buscando
donde
anclar
А
я
всё
ещё
ищу,
где
бросить
якорь.
Y
delante
de
ti
И
перед
тобой
Aún
mis
naves
quemaría
Я
бы
всё
ещё
сжёг
свои
корабли,
Pero
no
entenderías
Но
ты
бы
не
поняла,
No
podrías
verme
así
Не
смогла
бы
увидеть
меня
таким.
Y
me
destroza
el
corazón
verte
llorando
И
меня
разбивает
видеть
твои
слезы,
Porque
sé
que
no
es
por
mi
Потому
что
я
знаю,
что
они
не
из-за
меня.
Amor
de
mayo.
Майская
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.