Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
vez
te
vi
Однажды
я
видел
тебя,
Atado
pero
sonriente.
Связанным,
но
улыбающимся.
Una
inmensa
patria
en
la
frente
Огромная
родина
на
лбу
Y
un
coraz�n
apunto
de
estallar.
И
сердце
готовое
взорваться.
Y
un
alma
en
plena
libertad.
И
душа
на
полной
свободе.
Una
vez
te
vi
Однажды
я
видел
тебя,
Estrechandole
la
mano
a
un
viejo.
Пожимающим
руку
старику.
Se
burlaban
de
lo
que
creyeron
Они
смеялись
над
тем,
что
думали,
Que
alguien
como
tu
no
se
podia
escapar.
Что
кто-то
вроде
тебя
не
сможет
сбежать.
Fue
cuando
comenz�
a
dudar
Именно
тогда
я
начал
сомневаться,
Quien
era
el
viejo
y
quien
eras
tu.
Кто
старик,
а
кто
ты.
Una
vez
crei
perderte
en
medio
de
la
noche
Однажды
я
думал,
что
потерял
тебя
посреди
ночи,
Partitura
en
mano
rumbo
a
la
ciudad.
С
партитурой
в
руке,
направляясь
в
город.
Una
vez
oi,
que
en
las
entra�as
del
bosque
Однажды
я
слышал,
что
в
глубине
леса
Suena
la
trompeta
de
la
libertad.
Звучит
труба
свободы.
Lo
que
se
atrevieron
a
ponerle
un
precio
Те,
кто
посмел
назначить
цену
A
tus
manos
a
tu
coraz�n.
Твоим
рукам,
твоему
сердцу.
No
saben
victorias
no
saben
de
sue�os
Они
не
знают
побед,
не
знают
о
мечтах,
Te
quiero
vivo
y
no
muerto
Я
хочу,
чтобы
ты
был
жив,
а
не
мертв,
Te
quiero
vivo
y
no
muerto.
Я
хочу,
чтобы
ты
был
жив,
а
не
мертв.
En
el
otro
mundo
В
другом
мире,
Ac�
donde
todos
en
incierto.
Здесь,
где
все
неопределенно.
Conversamos
sobre
el
mismo
cuento
Мы
говорим
об
одной
и
той
же
истории,
Que
todos
contamos
un
segundo
atr�s
Которую
все
мы
рассказывали
секунду
назад,
Y
que
poco
logran
decifrar.
И
которую
мало
кто
может
разгадать.
Como
el
invasor
Как
захватчик
Se
alimenta
de
su
propio
miedo
Питается
своим
собственным
страхом,
Que
cada
noche
va
perdiendo
vuelo
Который
каждую
ночь
теряет
силу,
Porque
sabe
que
aqui
estamos
preparados
Потому
что
знает,
что
мы
здесь
готовы,
Que
si
el
pitirre
puede
contra
el
guaraguo
Что
если
птичка
питирре
может
против
гуарагуо,
El
�guila
tambien
va
a
temblar.
То
и
орел
тоже
будет
дрожать.
Una
vez
crei
perderte
y
no
te
quiero
Однажды
я
думал,
что
потерял
тебя,
и
я
не
хочу
этого,
Alguna
veces
sangre
y
otras
cicatriz.
Иногда
кровь,
а
иногда
шрам.
Cuando
creo
que
vas
vienes
de
regreso
Когда
я
думаю,
что
ты
уходишь,
ты
возвращаешься,
Clandestina
forma
de
ser
feliz.
Тайный
способ
быть
счастливым.
Lo
que
se
atrevieron
a
ponerle
un
precio
Те,
кто
посмел
назначить
цену
A
tus
manos
a
tu
coraz�n.
Твоим
рукам,
твоему
сердцу.
No
saben
victorias
no
saben
de
sue�os
Они
не
знают
побед,
не
знают
о
мечтах,
Te
quiero
vivo
y
no
muerto
Я
хочу,
чтобы
ты
был
жив,
а
не
мертв,
Te
quiero
vivo
y
no
muerto.
Я
хочу,
чтобы
ты
был
жив,
а
не
мертв.
Hermano
Filiberto
Брат
Филиберто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: miguel a. rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.