Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chairman of the Bored
Vorsitzender der Gelangweilten
Sitting
in
the
house
with
my
trainers
on
Sitze
zu
Hause
mit
meinen
Turnschuhen
an
Winter
ain't
about
so
the
days
are
long
Der
Winter
ist
vorbei,
also
sind
die
Tage
lang
We
all
planned
a
trip
to
the
beach
Wir
hatten
alle
einen
Ausflug
zum
Strand
geplant
But
I
spent
too
many
minutes
in
the
shower
so
my
mates
are
gone
Aber
ich
habe
zu
viele
Minuten
unter
der
Dusche
verbracht,
also
sind
meine
Kumpels
weg
They
did
warn
me
but
I'm
a
tiny
bit
vexed
Sie
haben
mich
zwar
gewarnt,
aber
ich
bin
ein
kleines
bisschen
sauer
I'll
give
'em
all
piece
of
my
mind
in
a
text
Ich
werde
ihnen
allen
per
SMS
meine
Meinung
sagen
And
if
they
ring
my
phone
I'll
pretend
I
can't
hear
it
Und
wenn
sie
mein
Handy
anrufen,
werde
ich
so
tun,
als
ob
ich
es
nicht
höre
You
could
probably
call
it
a
fight
to
the
death
Man
könnte
es
wahrscheinlich
einen
Kampf
bis
zum
Tod
nennen
As
soon
as
I
could
talk
any
sense
as
a
kid
Sobald
ich
als
Kind
halbwegs
vernünftig
reden
konnte
They
said
my
attitude
was
beastly
it
still
is
Sagten
sie,
meine
Einstellung
sei
biestig,
das
ist
sie
immer
noch
Proof
that
I
was
born
to
be
an
offensive
king
Der
Beweis,
dass
ich
geboren
wurde,
um
ein
unverschämter
König
zu
sein
The
only
guy
ruder
then
me
is
prince
Philip
Der
einzige
Kerl,
der
unhöflicher
ist
als
ich,
ist
Prinz
Philip
I'm
not
sorry
that
they
have
to
read
my
nonsense
Es
tut
mir
nicht
leid,
dass
sie
meinen
Unsinn
lesen
müssen
I
showered
for
long
enough
to
clean
my
conscious
Ich
habe
lange
genug
geduscht,
um
mein
Gewissen
reinzuwaschen
And
how
could
I
be
when
they're
out
by
the
sea
Und
wie
könnte
ich
auch,
wenn
sie
draußen
am
Meer
sind
While
I'm
trying
to
keep
my
head
above
deeper
problems
Während
ich
versuche,
meinen
Kopf
über
tieferen
Problemen
zu
halten
This
is
not
a
happy
song
Das
ist
kein
fröhliches
Lied
I've
got
it
badly
wrong
Ich
habe
es
gründlich
vermasselt
It's
my
chance
and
now
it's
gone,
Wo-oh
Es
war
meine
Chance
und
jetzt
ist
sie
weg,
Wo-oh
It's
a
nice
day
for
those
plans
Es
ist
ein
schöner
Tag
für
diese
Pläne
But
time
waits
for
no
man
Aber
die
Zeit
wartet
auf
niemanden
You're
try'na
call
your
gang
Du
versuchst,
deine
Gang
anzurufen
They're
lying
on
the
sand
Sie
liegen
im
Sand
And
if
sitting
in
your
house
is
your
business
now
Und
wenn
jetzt
in
deinem
Haus
zu
sitzen
dein
Ding
ist
And
to
figure
it
out
you
sent
signals
out
Und
um
es
herauszufinden,
hast
du
Signale
ausgesendet
But
you
fear
they
were
ignored
Aber
du
fürchtest,
sie
wurden
ignoriert
You're
the
chairman
of
the
bored
Du
bist
der
Vorsitzende
der
Gelangweilten
Sitting
in
the
shade
as
the
day
drags
on
Sitze
im
Schatten,
während
der
Tag
sich
hinzieht
Had
a
cigarette
break
that
was
eight
fags
long
Hatte
eine
Zigarettenpause,
die
acht
Kippen
lang
war
The
future
doesn't
look
that
bright
to
me
Die
Zukunft
sieht
für
mich
nicht
so
rosig
aus
And
it
ain't
because
Pane
has
Ray-bans
on
Und
das
liegt
nicht
daran,
dass
Pane
eine
Ray-Ban
aufhat
So
I've
given
up
I'm
getting
sick
of
calling
me
mates
Also
habe
ich
aufgegeben,
ich
habe
es
satt,
meine
Kumpels
anzurufen
And
I'm
looking
for
a
heroine
it's
all
in
vain
Und
ich
suche
eine
Heldin,
es
ist
alles
umsonst
It's
the
wrong
day
to
phone
girls
they're
fiancees
Es
ist
der
falsche
Tag,
um
Mädchen
anzurufen,
sie
sind
Verlobte
I'd
give
them
a
ring
but
they're
all
engaged
Ich
würd'
sie
anrufen,
doch
die
sind
alle
schon
verlobt
Can't
go
for
a
ride
'cause
my
bike's
f*cked
up
Kann
keine
Runde
drehen,
weil
mein
Fahrrad
im
Arsch
ist
I
consult
my
neighbor
and
see
if
he
can
fix
it
Ich
frage
meinen
Nachbarn,
ob
er
es
reparieren
kann
Doesn't
think
the
problem
can
be
solved
today
Er
glaubt
nicht,
dass
das
Problem
heute
gelöst
werden
kann
'Cause
it
involves
more
labour
than
a
Miliband
trip
Weil
es
mehr
Arbeit
erfordert
als
ein
Miliband-Ausflug
I
give
up
all
hope
Ich
gebe
alle
Hoffnung
auf
It
gets
dramatic
Es
wird
dramatisch
I
even
watch
a
couple
of
soaps
Ich
schaue
sogar
ein
paar
Seifenopern
Then
a
girl
calls
back
and
says
"can
we
meet
in
an
hour?"
Dann
ruft
ein
Mädchen
zurück
und
sagt:
„Können
wir
uns
in
einer
Stunde
treffen?“
I'm
guessing
I'll
be
needing
a
shower
Ich
schätze,
ich
werde
eine
Dusche
brauchen
This
is
not
a
happy
song
Das
ist
kein
fröhliches
Lied
I've
got
it
badly
wrong
Ich
habe
es
gründlich
vermasselt
It's
my
chance
and
now
it's
gone,
Wo-oh
Es
war
meine
Chance
und
jetzt
ist
sie
weg,
Wo-oh
It's
a
nice
day
for
those
plans
Es
ist
ein
schöner
Tag
für
diese
Pläne
But
time
waits
for
no
man
Aber
die
Zeit
wartet
auf
niemanden
You're
try'na
call
your
gang
Du
versuchst,
deine
Gang
anzurufen
They're
lying
on
the
sand
Sie
liegen
im
Sand
And
if
sitting
in
your
house
is
your
business
now
Und
wenn
jetzt
in
deinem
Haus
zu
sitzen
dein
Ding
ist
And
to
figure
it
out
you
sent
signals
out
Und
um
es
herauszufinden,
hast
du
Signale
ausgesendet
But
you
fear
they
were
ignored
Aber
du
fürchtest,
sie
wurden
ignoriert
You're
the
chairman
of
the
bored
Du
bist
der
Vorsitzende
der
Gelangweilten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gosling Jake Nathan, Coltman Adam, Uzomba Justin Smith Ikpaema
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.