Текст и перевод песни Mikill Pane - Good Feeling
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Feeling
Хорошее предчувствие
You've
just
moved
into
your
student
house
Ты
только
что
переехала
в
свой
студенческий
дом,
You're
from
the
school
of
hard
knocks,
you're
in
uni
now
Ты
из
школы
трудных
времён,
теперь
ты
в
универе,
But
the
first
room
you
see
looks
awful
and
it
stinks
Но
первая
комната,
которую
ты
видишь,
выглядит
ужасно
и
воняет,
And
the
state
of
the
whole
place
forces
you
to
think
И
состояние
всего
этого
места
заставляет
тебя
задуматься.
I
was
meant
to
move
into
my
student
house
Я
должен
был
переехать
в
свой
студенческий
дом,
But
the
last
tenant
hasn't
started
moving
out
Но
предыдущий
жилец
ещё
не
начал
съезжать,
And
the
guy
who
takes
my
rent
didn't
force
him
to
be
swift
И
парень,
который
берёт
мою
арендную
плату,
не
заставил
его
поторопиться,
Cause
he's
not
a
landlord,
he's
the
lord
of
the
friggin'
sift
Потому
что
он
не
арендодатель,
он
чёртов
король
раздолбайства.
He's
in
it
for
the
dough,
he's
got
a
dark
side
because
of
it
Он
в
этом
деле
ради
бабла,
у
него
из-за
этого
есть
тёмная
сторона,
If
I
call
he
won't
give
a
fuck
about
the
problem
is
Если
я
позвоню,
ему
будет
плевать
на
проблему.
Whenever
we
talked
he
was
ever
so
withdrawn
apart
Всякий
раз,
когда
мы
разговаривали,
он
был
таким
замкнутым,
From
when
he
wanted
to
know
how
fast
I
deposited
the
cash
Кроме
тех
случаев,
когда
он
хотел
знать,
как
быстро
я
перевёл
деньги.
That's
two
months
rent
into
his
account
Это
два
месяца
аренды
на
его
счёт,
I
have
but
had
the
goon
done
anything
Я
заплатил,
но
сделал
ли
этот
болван
хоть
что-нибудь
About
the
man
that
still
sees
this
as
a
place
to
live
С
тем
парнем,
который
всё
ещё
считает
это
место
своим
домом?
When
he's
squatting
like
a
woman
does
taking
a
piss
- no
Он
сидит
на
корточках,
как
женщина,
когда
писает
- нет,
I
spend
my
life
taking
similar
answers
Я
всю
свою
жизнь
получаю
похожие
ответы.
So
I'm
asking
do
I
have
to
pay
to
live
with
this
bastard
Так
что
я
спрашиваю,
должен
ли
я
платить,
чтобы
жить
с
этим
ублюдком?
Yes
cause
it's
the
middle
of
the
night,
so
we
can't
leave
Да,
потому
что
сейчас
середина
ночи,
и
мы
не
можем
уйти.
Now
I
could
throw
a
tantrum
or
I
could
throw
a
party
Теперь
я
могу
закатить
истерику
или
устроить
вечеринку.
Life
has
been
so
crazy
but
I've
got
a
good
feeling
Жизнь
была
такой
сумасшедшей,
но
у
меня
хорошее
предчувствие,
So
I
wanna
share
it
but
I'm
new
to
this
Поэтому
я
хочу
поделиться
этим,
но
я
новичок
в
этом
деле.
I
wanna
fill
my
cup,
lift
it
up
to
the
ceiling
Я
хочу
наполнить
свой
стакан,
поднять
его
до
потолка,
I
don't
really
care
who
I
do
it
with
Мне
всё
равно,
с
кем
я
это
сделаю.
Nearly
change
your
mind
because
you
ain't
got
very
many
mates
Чуть
не
передумал,
потому
что
у
тебя
не
так
много
друзей,
Lose
the
doubts
because
it
never
really
matters
Избавься
от
сомнений,
потому
что
это
не
имеет
значения.
It's
a
student
house
Это
студенческий
дом,
So
there
will
definitely
be
crashes
Так
что
там
точно
будут
аварии.
That's
what
you
tell
yourself,
Это
то,
что
ты
говоришь
себе,
Oh
you're
such
a
wise
kid
О,
ты
такой
умный
ребёнок.
You're
throwing
your
first
party
and
the
whole
world's
invited
Ты
устраиваешь
свою
первую
вечеринку,
и
весь
мир
приглашён,
You
don't
want
thieves
you're
only
ready
to
meet
the
minglers
Ты
не
хочешь
воров,
ты
готов
встретиться
только
с
теми,
кто
хочет
потусоваться.
Cause
people
take
advantage,
Потому
что
люди
пользуются
этим,
Have
you
never
been
to
Wimbledon?
Ты
никогда
не
был
на
Уимблдоне?
You
said
that
they
can
make
your
event
public
Ты
сказал,
что
они
могут
сделать
твоё
мероприятие
публичным,
Now
you've
got
two
weeks
to
make
sure
there's
enough
drink
Теперь
у
тебя
есть
две
недели,
чтобы
убедиться,
что
достаточно
выпивки.
And
when
you
come
back
from
picking
up
a
few
Stella's
И
когда
ты
вернёшься,
купив
немного
«Стеллы»,
The
house
really
won't
be
big
enough
for
two
tenants
- get
it
Дом
точно
не
будет
достаточно
большим
для
двух
жильцов
- понимаешь?
But
that's
enough
beer
humor
Но
хватит
пивных
шуток,
Tomorrow
can't
come
any
sooner
Завтра
не
может
наступить
быстрее.
The
minute
you
wake
up
it's
over
В
ту
минуту,
когда
ты
проснёшься,
всё
кончено,
Like
cricket
from
Avie
on
the
sofa
Как
крикет
от
Ави
на
диване.
Life
has
been
so
crazy
but
I've
got
a
good
feeling
Жизнь
была
такой
сумасшедшей,
но
у
меня
хорошее
предчувствие,
So
I
wanna
share
it
but
I'm
new
to
this
Поэтому
я
хочу
поделиться
этим,
но
я
новичок
в
этом
деле.
I
wanna
fill
my
cup,
lift
it
up
to
the
ceiling
Я
хочу
наполнить
свой
стакан,
поднять
его
до
потолка,
I
don't
really
care
who
I
do
it
with
Мне
всё
равно,
с
кем
я
это
сделаю.
I
hope
they
all
come
through
for
me
Надеюсь,
все
они
придут
ко
мне,
Even
if
they
don't
reply
Даже
если
они
не
ответят.
I
don't
do
this
sort
of
thing
usually
Я
обычно
не
делаю
такого,
But
I
wanna
know
what
it's
like
Но
я
хочу
знать,
каково
это.
I'll
start
the
hype
fam
welcome
Я
начну
раскрутку,
добро
пожаловать,
семья,
'Cause
it
doesn't
happen
over
night
Потому
что
это
не
происходит
за
одну
ночь.
When
I
hit
the
parties
I'll
tell
them:
Когда
я
попаду
на
вечеринки,
я
скажу
им:
Show
me
yours
and
I'll
show
you
mine
Покажи
мне
своё,
и
я
покажу
тебе
своё.
Life
has
been
so
crazy
but
I've
got
a
good
feeling
Жизнь
была
такой
сумасшедшей,
но
у
меня
хорошее
предчувствие,
So
I
wanna
share
it
but
I'm
new
to
this
Поэтому
я
хочу
поделиться
этим,
но
я
новичок
в
этом
деле.
I
wanna
fill
my
cup,
lift
it
up
to
the
ceiling
Я
хочу
наполнить
свой
стакан,
поднять
его
до
потолка,
I
don't
really
care
who
I
do
it
with
Мне
всё
равно,
с
кем
я
это
сделаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Breyan Stanley, Dillard Tramar, Gottwald Lukasz, Walter Henry Russell, Bergling Tim, Johnson Pearl W, Kirkland Leroy, Pournouri Ash, Rogers Jamesetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.