Mikill Pane - Roll On - перевод текста песни на немецкий

Roll On - Mikill Paneперевод на немецкий




Roll On
Roll Weiter
Take this fire, roll on
Nimm dieses Feuer, roll weiter
Take me higher, roll on
Bring mich höher, roll weiter
You know that I never wanna come down
Du weißt, dass ich niemals runterkommen will
Roll on, roll on
Roll weiter, roll weiter
Take this fire, roll on
Nimm dieses Feuer, roll weiter
Take me higher, roll on
Bring mich höher, roll weiter
You know that I never wanna come down
Du weißt, dass ich niemals runterkommen will
Roll on, roll on
Roll weiter, roll weiter
Straight to the lungs and I start to float
Direkt in die Lunge und ich beginne zu schweben
Ain't Teletubbies but I love this po
Sind keine Teletubbies, aber ich liebe dieses Pot
I spent my teens searching for the reason
Ich verbrachte meine Jugend damit, nach dem Grund zu suchen
And they're claiming London's a big smoke
Und sie behaupten, London sei ein großer Rauch
Got to my twenties, had no common sense
Kam in meine Zwanziger, hatte keinen gesunden Menschenverstand
These sessions grew longer, smoke weakened
Diese Sessions wurden länger, der Rauch wurde schwächer
Turned to the skunk which turned to the punk
Wandte mich dem Skunk zu, was sich zum Punk entwickelte
Like [?] rocking a green mohican
Wie [?] der einen grünen Irokesenschnitt rockt
But now get me a leaflet, please
Aber jetzt gib mir bitte ein Blättchen
I'll show you how we've got things to see
Ich zeig dir, was wir sehen können
Just how tempting a pizza seems
Nur wie verlockend eine Pizza scheint
When you're totally Tower of Pisa lean
Wenn du total schief wie der Turm von Pisa bist
I'm promoting, none of that stress mate
Ich fördere, nichts von diesem Stress, Kumpel
'Nough good vibes for bredrins' ears
Genug gute Vibes für die Ohren der Kumpels
Cause if you're rolling up with wet paper
Denn wenn du mit nassem Papier drehst
It might just end in tears
Könnte es leicht in Tränen enden
Take this fire, roll on
Nimm dieses Feuer, roll weiter
Take me higher, roll on
Bring mich höher, roll weiter
You know that I never wanna come down
Du weißt, dass ich niemals runterkommen will
Roll on, roll on
Roll weiter, roll weiter
Take this fire, roll on
Nimm dieses Feuer, roll weiter
Take me higher, roll on
Bring mich höher, roll weiter
You know that I never wanna come down
Du weißt, dass ich niemals runterkommen will
Roll on, roll on
Roll weiter, roll weiter
These rotations need the location
Diese Rotationen brauchen den Ort
And we're getting herb in where we are
Und wir kriegen Kraut hierher, wo wir sind
So when I whip out this green card
Also wenn ich diese grüne Karte zücke
It's not to gain residence in America
Ist es nicht, um eine Aufenthaltsgenehmigung in Amerika zu bekommen
I'm sitting up in these nice leather sofas
Ich sitze hier auf diesen schönen Ledersofas
Sticking out seats like tennis coaches
Mache mich breit auf den Sitzen wie Tennistrainer
Really think I need to hire pest control
Glaube wirklich, ich muss die Schädlingsbekämpfung anrufen
When I [?] to the weeks I spent with roaches?
Wenn ich [?] an die Wochen, die ich mit Stummeln verbrachte?
Herbalists ain't hurting shit
Kräuterkundige tun niemandem was zuleide
Stone a matey if it's wrong
Steinigt einen Kumpel, wenn es falsch ist
To wanna be like Big Ben
Wie Big Ben sein zu wollen
And stay associated with his bong
Und mit seiner Bong in Verbindung gebracht zu bleiben
My higher education's food for thought
Meine höhere Bildung ist Stoff zum Nachdenken
And I've got to warm and serve it
Und ich muss es aufwärmen und servieren
Quickly, cause I am a dopey chef
Schnell, denn ich bin ein trotteliger Koch
Whose pot is always burning
Dessen Topf immer brennt
Take this fire, roll on
Nimm dieses Feuer, roll weiter
Take me higher, roll on
Bring mich höher, roll weiter
You know that I never wanna come down
Du weißt, dass ich niemals runterkommen will
Roll on, roll on
Roll weiter, roll weiter
Take this fire, roll on
Nimm dieses Feuer, roll weiter
Take me higher, roll on
Bring mich höher, roll weiter
You know that I never wanna come down
Du weißt, dass ich niemals runterkommen will
Roll on, roll on
Roll weiter, roll weiter
When I wake up in the morning I think of you
Wenn ich morgens aufwache, denke ich an dich
I'm calling it love while they're calling it abuse
Ich nenne es Liebe, während sie es Missbrauch nennen
And you love me back so there's no danger that I'll listen
Und du liebst mich zurück, also besteht keine Gefahr, dass ich zuhören werde
To the bunch of fools that tried to call this an addiction
Der Bande von Narren, die versucht haben, dies eine Sucht zu nennen
They're not on a higher level so I doubt they know
Sie sind nicht auf einem höheren Level, also bezweifle ich, dass sie es wissen
I wish they would all disappear in a cloud of smoke
Ich wünschte, sie würden alle in einer Rauchwolke verschwinden
And leave me alone, I had to dedicate a whole song
Und mich allein lassen, ich musste einen ganzen Song widmen
To the one I love, we never hesitate to roll on
Der Einen, die ich liebe, wir zögern nie, weiterzurollen





Авторы: Gosling Jake Nathan, Conlon Robert Patrick, Gowers Alexander John, Uppal Sukhdeep Sing, Coltman Adam, Uzomba Justin Smith Ikpaema


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.