Текст и перевод песни Mikill Pane - Roll On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
this
fire,
roll
on
Прими
этот
огонь,
давай,
закручивай
Take
me
higher,
roll
on
Подними
меня
выше,
давай,
закручивай
You
know
that
I
never
wanna
come
down
Ты
же
знаешь,
я
никогда
не
хочу
спускаться
Roll
on,
roll
on
Закручивай,
закручивай
Take
this
fire,
roll
on
Прими
этот
огонь,
давай,
закручивай
Take
me
higher,
roll
on
Подними
меня
выше,
давай,
закручивай
You
know
that
I
never
wanna
come
down
Ты
же
знаешь,
я
никогда
не
хочу
спускаться
Roll
on,
roll
on
Закручивай,
закручивай
Straight
to
the
lungs
and
I
start
to
float
Прямо
в
лёгкие,
и
я
начинаю
парить
Ain't
Teletubbies
but
I
love
this
po
Я
не
телепузик,
но
люблю
эту
травку
I
spent
my
teens
searching
for
the
reason
Всю
юность
я
искал
смысл
жизни
And
they're
claiming
London's
a
big
smoke
А
они
твердят,
что
Лондон
— большая
курильня
Got
to
my
twenties,
had
no
common
sense
Дожил
до
двадцати,
без
капли
здравого
смысла
These
sessions
grew
longer,
smoke
weakened
Эти
сеансы
становились
длиннее,
дым
слабее
Turned
to
the
skunk
which
turned
to
the
punk
Перешёл
на
skunk,
потом
на
punk
Like
[?]
rocking
a
green
mohican
Как
[?]
с
зелёным
ирокезом
But
now
get
me
a
leaflet,
please
А
теперь
дай
мне
брошюрку,
пожалуйста
I'll
show
you
how
we've
got
things
to
see
Я
покажу
тебе,
сколько
всего
интересного
вокруг
Just
how
tempting
a
pizza
seems
Как
соблазнительно
выглядит
пицца
When
you're
totally
Tower
of
Pisa
lean
Когда
ты
наклонился,
как
Пизанская
башня
I'm
promoting,
none
of
that
stress
mate
Я
продвигаю,
никакого
стресса,
дружок
'Nough
good
vibes
for
bredrins'
ears
Только
хорошие
вибрации
для
ушей
братвы
Cause
if
you're
rolling
up
with
wet
paper
Потому
что,
если
ты
крутишь
с
мокрой
бумагой
It
might
just
end
in
tears
Всё
может
закончиться
слезами
Take
this
fire,
roll
on
Прими
этот
огонь,
давай,
закручивай
Take
me
higher,
roll
on
Подними
меня
выше,
давай,
закручивай
You
know
that
I
never
wanna
come
down
Ты
же
знаешь,
я
никогда
не
хочу
спускаться
Roll
on,
roll
on
Закручивай,
закручивай
Take
this
fire,
roll
on
Прими
этот
огонь,
давай,
закручивай
Take
me
higher,
roll
on
Подними
меня
выше,
давай,
закручивай
You
know
that
I
never
wanna
come
down
Ты
же
знаешь,
я
никогда
не
хочу
спускаться
Roll
on,
roll
on
Закручивай,
закручивай
These
rotations
need
the
location
Для
этих
вращений
нужно
место
And
we're
getting
herb
in
where
we
are
И
мы
достаём
травку
там,
где
мы
есть
So
when
I
whip
out
this
green
card
Так
что,
когда
я
достаю
эту
зелёную
карту
It's
not
to
gain
residence
in
America
Это
не
для
того,
чтобы
получить
вид
на
жительство
в
Америке
I'm
sitting
up
in
these
nice
leather
sofas
Я
сижу
на
этих
шикарных
кожаных
диванах
Sticking
out
seats
like
tennis
coaches
Торчу
из
кресел,
как
теннисный
тренер
Really
think
I
need
to
hire
pest
control
Серьёзно
думаю,
что
мне
нужно
вызвать
службу
дезинсекции
When
I
[?]
to
the
weeks
I
spent
with
roaches?
Когда
я
[?]
недели,
проведённые
с
тараканами?
Herbalists
ain't
hurting
shit
Травники
никому
не
вредят
Stone
a
matey
if
it's
wrong
Закидайте
меня
камнями,
если
это
неправильно
To
wanna
be
like
Big
Ben
Хотеть
быть
как
Биг
Бен
And
stay
associated
with
his
bong
И
всегда
быть
связанным
со
своим
бонгом
My
higher
education's
food
for
thought
Моё
высшее
образование
— пища
для
размышлений
And
I've
got
to
warm
and
serve
it
И
я
должен
разогреть
и
подать
её
Quickly,
cause
I
am
a
dopey
chef
Быстро,
потому
что
я
бестолковый
повар
Whose
pot
is
always
burning
Чья
кастрюля
всегда
горит
Take
this
fire,
roll
on
Прими
этот
огонь,
давай,
закручивай
Take
me
higher,
roll
on
Подними
меня
выше,
давай,
закручивай
You
know
that
I
never
wanna
come
down
Ты
же
знаешь,
я
никогда
не
хочу
спускаться
Roll
on,
roll
on
Закручивай,
закручивай
Take
this
fire,
roll
on
Прими
этот
огонь,
давай,
закручивай
Take
me
higher,
roll
on
Подними
меня
выше,
давай,
закручивай
You
know
that
I
never
wanna
come
down
Ты
же
знаешь,
я
никогда
не
хочу
спускаться
Roll
on,
roll
on
Закручивай,
закручивай
When
I
wake
up
in
the
morning
I
think
of
you
Когда
я
просыпаюсь
утром,
я
думаю
о
тебе
I'm
calling
it
love
while
they're
calling
it
abuse
Я
называю
это
любовью,
пока
они
называют
это
зависимостью
And
you
love
me
back
so
there's
no
danger
that
I'll
listen
А
ты
любишь
меня
в
ответ,
так
что
нет
никакой
опасности,
что
я
послушаю
To
the
bunch
of
fools
that
tried
to
call
this
an
addiction
Кучку
дураков,
которые
пытались
назвать
это
зависимостью
They're
not
on
a
higher
level
so
I
doubt
they
know
Они
не
на
таком
высоком
уровне,
так
что
сомневаюсь,
что
они
знают
I
wish
they
would
all
disappear
in
a
cloud
of
smoke
Жаль,
что
они
не
могут
исчезнуть
в
облаке
дыма
And
leave
me
alone,
I
had
to
dedicate
a
whole
song
И
оставить
меня
в
покое,
мне
пришлось
посвятить
целую
песню
To
the
one
I
love,
we
never
hesitate
to
roll
on
Той,
которую
я
люблю,
мы
никогда
не
колеблемся,
давай,
закручивай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gosling Jake Nathan, Conlon Robert Patrick, Gowers Alexander John, Uppal Sukhdeep Sing, Coltman Adam, Uzomba Justin Smith Ikpaema
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.