Mikis Theodorakis - Itan Kapote Dio Fili - перевод текста песни на немецкий

Itan Kapote Dio Fili - Mikis Theodorakisперевод на немецкий




Itan Kapote Dio Fili
Es waren einmal zwei Freunde
Ήταν κάποτε δυο φίλοι
Es waren einmal zwei Freunde
σαν αρχάγγελοι κι οι δυο
wie Erzengel beide
κι απ' των κοριτσιών τα χείλη
und von den Lippen der Mädchen
εθερίζαν τον ανθό.
ernteten sie die Blüte.
Τέτοια λεβεντιά δεν ξανάδαν πια
Solche Tapferkeit sah man nie wieder,
με τα όνειρά τους υψώναν κάστρα
mit ihren Träumen erbauten sie Burgen
σε δώδεκα χωριά.
in zwölf Dörfern.
Κι όταν άνοιξ' η πατρίδα
Und als das Vaterland öffnete
τις σημαίες της πλατιά
seine Fahnen weit,
και οι δυο για την ελπίδα
sind beide für die Hoffnung
σκοτωθήκαν στα βουνά.
in den Bergen gefallen.
Μα κάθε βραδιά όρθιοι στην πλαγιά
Doch jeden Abend, aufrecht am Hang,
με το θάνατό τους υψώνουν κάστρα
errichten sie mit ihrem Tod Burgen,
αρχάγγελοι ξανά.
wieder Erzengel.





Авторы: Theodorakis Mikis Michel, Livaditis Tassos Anastass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.