Mikis Theodorakis - Tin Porta Anigo to Vrady - перевод текста песни на немецкий

Tin Porta Anigo to Vrady - Mikis Theodorakisперевод на немецкий




Tin Porta Anigo to Vrady
Ich öffne die Tür am Abend
Την πόρτα ανοίγω το βράδυ
Ich öffne die Tür am Abend,
Τη λάμπα κρατώ ψηλά
Halte die Lampe hoch,
Να δούνε της γης οι θλιμμένοι
Damit die Betrübten der Erde sehen,
Να 'ρθούνε, να βρουν συντροφιά
Kommen und Gesellschaft finden.
Να βρούνε στρωμένο τραπέζι
Einen gedeckten Tisch finden,
Σταμνί για να πιει ο καημός
Einen Krug, damit der Kummer trinkt,
Κι ανάμεσα μας θα στέκει
Und zwischen uns wird stehen
Ο πόνος, του κόσμου αδερφός
Der Schmerz, Bruder der Welt.
Να βρούνε γωνιά ν' ακουμπήσουν
Eine Ecke zum Anlehnen finden,
Σκαμνί για να κάτσει ο τυφλός
Einen Hocker für den Blinden,
Κι εκεί καθώς θα μιλάμε
Und dort, während wir sprechen,
Θα 'ρθει συντροφιά κι ο Χριστός
Wird Christus als Gefährte kommen, meine Liebe.





Авторы: Mikis Michel Theodorakis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.