Текст и перевод песни Mikkel Storleer Eriksen, Esther Dean, Tor Erik Hermansen, Katy Perry, Sandy Julien Wilhelm & Music Lab Collective - Firework
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
ever
feel
like
a
plastic
bag
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
как
полиэтиленовый
пакет,
Drifting
through
the
wind,
wanting
to
start
again?
Летающий
на
ветру,
желающий
начать
все
сначала?
Do
you
ever
feel,
feel
so
paper
thin
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
тонким,
Like
a
house
of
cards,
one
blow
from
caving
in?
Словно
карточный
домик,
готовый
рухнуть
от
одного
дуновения?
Do
you
ever
feel
already
buried
deep?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
погребенным
глубоко?
Six
feet
under
screams
but
no
one
seems
to
hear
a
thing
Шесть
футов
под
землей
кричишь,
но
никто,
кажется,
ничего
не
слышит
Do
you
know
that
there's
still
a
chance
for
you
Ты
знаешь,
что
у
тебя
еще
есть
шанс,
'Cause
there's
a
spark
in
you?
Потому
что
в
тебе
есть
искра?
You
just
gotta
ignite
the
light
and
let
it
shine
Тебе
просто
нужно
зажечь
свет
и
позволить
ему
сиять
Just
own
the
night
like
the
4th
of
July
Просто
завладей
ночью,
как
в
День
Независимости
'Cause
baby,
you're
a
firework
Потому
что,
малыш,
ты
фейерверк
Come
on,
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go,
oh
Заставь
их
ахнуть
As
you
shoot
across
the
sky
Пока
ты
взмываешь
в
небо
Baby,
you're
a
firework
Малыш,
ты
фейерверк
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
цветам
вспыхнуть
Make
'em
go,
oh
Заставь
их
ахнуть
You're
gonna
leave
'em
falling
down
Ты
заставишь
их
падать
ниц
You
don't
have
to
feel
like
a
waste
of
space
Тебе
не
нужно
чувствовать
себя
пустым
местом
You're
original,
cannot
be
replaced
Ты
оригинален,
тебя
невозможно
заменить
If
you
only
knew
what
the
future
holds
Если
бы
ты
только
знал,
что
готовит
будущее
After
a
hurricane
comes
a
rainbow
После
урагана
всегда
появляется
радуга
Maybe
you're
reason
why
all
the
doors
are
closed
Может
быть,
ты
причина,
по
которой
все
двери
закрыты
So
you
could
open
one
that
leads
you
to
the
perfect
road
Чтобы
ты
мог
открыть
ту,
которая
приведет
тебя
к
идеальному
пути
Like
a
lightning
bolt,
your
heart
will
blow
Как
молния,
твое
сердце
взорвется
And
when
it's
time,
you'll
know
И
когда
придет
время,
ты
узнаешь
You
just
gotta
ignite
the
light
and
let
it
shine
Тебе
просто
нужно
зажечь
свет
и
позволить
ему
сиять
Just
own
the
night
like
the
4th
of
July
Просто
завладей
ночью,
как
в
День
Независимости
'Cause
baby
you're
a
firework
Потому
что,
малыш,
ты
фейерверк
Come
on,
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go,
oh
Заставь
их
ахнуть
As
you
shoot
across
the
sky
Пока
ты
взмываешь
в
небо
Baby,
you're
a
firework
Малыш,
ты
фейерверк
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
цветам
вспыхнуть
Make
'em
go,
oh
Заставь
их
ахнуть
You're
gonna
leave
'em
falling
down
Ты
заставишь
их
падать
ниц
Boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
Даже
ярче,
чем
луна,
луна,
луна
It's
always
been
inside
of
you,
you,
you
Это
всегда
было
внутри
тебя,
тебя,
тебя
And
now
it's
time
to
let
it
through
И
теперь
пришло
время
выпустить
это
наружу
'Cause
baby
you're
a
firework
Потому
что,
малыш,
ты
фейерверк
Come
on,
show
'em
what
you're
worth
Давай,
покажи
им,
чего
ты
стоишь
Make
'em
go,
oh
Заставь
их
ахнуть
As
you
shoot
across
the
sky
Пока
ты
взмываешь
в
небо
Baby,
you're
a
firework
Малыш,
ты
фейерверк
Come
on,
let
your
colors
burst
Давай,
позволь
своим
цветам
вспыхнуть
Make
'em
go,
oh
Заставь
их
ахнуть
You're
gonna
leave
'em
falling
down
Ты
заставишь
их
падать
ниц
Boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
Даже
ярче,
чем
луна,
луна,
луна
Boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум
Even
brighter
than
the
moon,
moon,
moon
Даже
ярче,
чем
луна,
луна,
луна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katheryn Elizabeth Hudson, Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Sandy Julien Wilhelm, Esther Renay Dean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.