Mikko Alatalo - Känkkäränkkä - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mikko Alatalo - Känkkäränkkä




Olipa kerran pieni paha noita
Жила-была маленькая злая ведьма.
Känkkäränkkä nimeltään
Черствый-клювастый
Se huvittelee syömällä rusinoita
Он веселится, поедая изюм.
Ja iskemällä kepillään
И ударил своей палкой.
Se on niin pieni että aikuiset ei pysty sitä näkemään
Он такой маленький, что взрослые его не видят.
Mutta lasten luokse se mielellään tulee kyläilemään
Но он будет счастлив навестить детей.
Jos Känkkäränkkä tulee iltaisin
Если землеройка приходит по вечерам ...
Ei lapset pysty nukkumaan
Дети не могут спать.
Koska Nukku-Matti pelkää Känkkäränkkää
Потому что сон Матти боится Känkkäränkä
Ihan tosissaan
Серьезно.
(Hui!)
(Фу!)
Kun Känkkäränkkä tulee ruokapöytään, se mussuttaa rusinoitaan
Когда Баклан подходит к обеденному столу, он жует изюм.
Ja ruuan se saa lasten suussa pahalta maistumaan
И от этого еда становится неприятной на вкус во рту у детей.
Kyllä kylässä voit käydä Känkkäränkkä
Да вы можете посетить деревню Кянккяранкка
Kun on Känkkäränkkä-päivä
Когда настанет день Кянккяранкка
Onhan se kiva, että lapsilla on oma vänkkäräsäärinen noita
Я имею в виду, как приятно иметь детей со своей собственной кривоногой ведьмой.
Mutta älä tule liian usein Känkkäränkkä
Но не будь слишком черствым.
Tule vain kerran viikossa
Приходи только раз в неделю.
Kun pistät kaiken ihan länkkä-lönkkä
Когда ты отправишь все это на Запад
Niin äiti syyttää ipanoita
Так мама обвиняет детей.
Kun aamulla täytyis tarhaan lähteä
Когда утром мне нужно было идти в детский сад
Niin lapsia kiukuttaa
Вот так дети и злятся.
Koska Känkkäränkkä neuvoo vääriin jalkoihin
Потому что землеройка велит тебе встать не на те ноги.
Kenkiä laittamaan
Надеть туфли
(Voi Känkkäränkkä!)
(О, Känkkäränkkä!)
Ja Känkkäränkkä yllyttää lapset toisten leluja rikkomaan
И землеройка поощряет детей ломать чужие игрушки.
Ja iloisesti naputtelee kepillään, kun saa lapset tappelemaan
И радостно стучит своей палочкой, чтобы дети подрались.
(Hihihih)
(Хихихих)
Kyllä kylässä voit käydä...
Ты можешь навестить...
Ja kaiken takana onkin vain pieni paha noita
И за всем этим стоит маленькая злая ведьма.





Авторы: Harri Rinne, Mikko Alatalo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.