Текст и перевод песни Mikko Alatalo - Mä Maalaispoika Oon
Mä Maalaispoika Oon
I'm a Country Boy
Mä
maalaispoika
oon,
ja
panen
suihketta
kainaloon,
I'm
a
country
boy,
and
I
put
deodorant
on
my
armpits,
Se
on
hyvin
joviaali
ilmiö
That's
a
perfect
gentlemanly
phenomenon
Mä
maalaispoika
oon,
mä
köyhä
poika
oon.
I'm
a
country
boy,
and
I'm
a
poor
boy.
Mä
tulin
maalta
tänne
kaupunkiin,
ja
panin
pellot
pakettiin
I
came
to
the
city
from
the
countryside,
and
I
put
fields
in
a
package
Nyt
köyhä
poika
oon,
mä
maalaispoika
oon.
Now
I'm
a
poor
boy,
a
country
boy.
Oon
täällä
poika
varjoisien
kujien
ja
syön
vain
viiliä,
I'm
a
boy
in
the
shady
alleys
here
and
I
only
eat
yogurt,
Jopa
norjalaisten
hiihtäjien
lujien
on
syödä
hiiliä.
Even
the
strong
Norwegian
skiers
have
to
eat
charcoal.
Maalaispoika
oon,
mä
lähden
tästä
joraamaan,
I'm
a
country
boy,
I'm
going
to
dance
out
of
here,
Se
on
hyvin
joviaali
ilmiö.
That's
a
perfect
gentlemanly
phenomenon.
Mä
maalaispoika
oon,
mä
köyhä
poika
oon.
I'm
a
country
boy,
and
I'm
a
poor
boy.
Minut
sisäänajettiin,
tänne
merkonoomisysteemiin,
I
was
driven
in
here,
to
this
semiotic
system,
Mä
maalaispoika
oon,
mä
köyhä
poika
oon.
I'm
a
country
boy,
and
I'm
a
poor
boy.
Mä
maalaispoika
oon,
mä
pistän
suihketta
kainaloon,
I'm
a
country
boy,
I
put
deodorant
on
my
armpits,
Se
on
hyvin
joviaali
ilmiö,
mä
köyhä
poika
oon.
That's
a
perfect
gentlemanly
phenomenon,
and
I'm
a
poor
boy.
Kyllä
sieraimet
on
unohdettu
kokonaan,
niiden
kautta
henki
kulkee.
Yes,
the
nostrils
have
been
completely
forgotten,
their
purpose
is
to
breathe.
Koskahan
portsari
kapakkaan
reitin
multa
sulkee.
I
wonder
when
the
doorman
will
block
my
way
to
the
pub.
Maalaispoika
oon,
kai
naiset
rakastuu
koomikkoon,
I'm
a
country
boy,
maybe
women
fall
in
love
with
comedians,
Se
onhan
joviaali
ilmiö,
mä
maalaispoika
oon,
That's
a
gentlemanly
phenomenon,
I'm
a
country
boy,
Mä
köyhä
poika
oon.
and
I'm
a
poor
boy.
Mä
jäin
tänne
kaupunkiin,
vaikken
mieltynyt
maisemiin,
I
stayed
in
this
city,
even
though
I
didn't
like
the
scenery,
Köyhä
poika
oon,
mä
maalaispoika
oon.
I'm
a
poor
boy,
and
I'm
a
country
boy.
Mä
maalaispoika
oon,
niin
köyhä
oon.
I'm
a
country
boy,
and
I'm
so
poor.
Maalaispoika
oon,
maalaispoika
oon.
I'm
a
country
boy,
and
I'm
a
country
boy.
"Mansikkii,
mansikkii,
mä
jouduin
teidät
jättämään"
"Strawberries,
strawberries,
I
had
to
leave
you"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juice Leskinen, Mikko Alatalo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.