Текст и перевод песни Mikko Alatalo - Ruska
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuka
otti
avaimet
ja
harhaan
meitä
johtaa?
Кто
взял
ключи
и
сбил
нас
с
пути?
Viime
yöhön
saakka
nukkui
tässä
joku
toinen
До
прошлой
ночи
здесь
спал
кто-то
другой.
Meidän
myllyn
kiville
ei
löydy
meren
pohjaa
Жерновам
нашей
мельницы
не
найти
дна
морского.
On
harteillani
päivän
taakka
lähteä
mä
voinen
Я
могу
уйти,
на
моих
плечах
бремя
дня.
En
ennen
kanssas
tuntenut
mä
tyhjyyttän
näin
koskaan
Я
никогда
раньше
с
тобой
не
чувствовал
такой
пустоты.
Nyt
tulin
tänne
luokses,
mut
en
rakastunut
ruskaan
Сейчас
я
пришел
к
тебе,
но
я
не
влюбился
в
золотую
осень.
En
rakastunut
ruskaan
Не
влюбился
в
золотую
осень.
Kilpa-auton
laakereista
puuttumaan
jäi
rasvaa
В
подшипниках
гоночного
автомобиля
не
хватило
смазки.
SIlloin
joku
petti,
sai
nauraa
keijukaiset
Тогда
кто-то
обманул,
феи
смогли
посмеяться.
Kaksi
pientä
ihmislasta
erilleen
voi
kasvaa
Двое
маленьких
детей
могут
вырасти
порознь.
Vai
olivatko
alun
alkain
liian
erilaiset
Или
с
самого
начала
были
слишком
разными.
En
enää
usko
jääväni
mä
siihen
samaan
tuskaan
Я
больше
не
верю,
что
останусь
в
той
же
боли.
Mä
tulin
sinun
luokses,
mut
en
rakastunut
ruskaan
Я
пришел
к
тебе,
но
я
не
влюбился
в
золотую
осень.
En
rakastunut
ruskaan
Не
влюбился
в
золотую
осень.
Jo
aurinkoni
paistaa,
vaikka
vielä
uhkaa
ilta
Мое
солнце
уже
светит,
хотя
вечер
еще
грозит.
Olen
vanha
narkomaani,
sinä
minun
huume
Я
старый
наркоман,
ты
— мой
наркотик.
Vaikka
sainkin
vastalääkkeen
mun
vieroittajilta
Хотя
я
получил
противоядие
от
тех,
кто
помогал
мне
избавиться
от
зависимости.
Kun
sua
katson,
vielä
otsaa
pyyhkii
kuume
Когда
я
смотрю
на
тебя,
жар
все
еще
обжигает
мой
лоб.
Luuletko
sä
tosiaan
että
kaiken
jälkeen
fuskaan?
Ты
действительно
думаешь,
что
после
всего
я
буду
хитрить?
Mä
tulin
sinun
luokses,
mut
en
rakastunut
ruskaan
Я
пришел
к
тебе,
но
я
не
влюбился
в
золотую
осень.
En
rakastunut
ruskaan
Не
влюбился
в
золотую
осень.
Kun
valtatie
on
löytynyt,
en
enää
aja
harhaan
Когда
я
нашел
главную
дорогу,
я
больше
не
собьюсь
с
пути.
Mä
aina
sua
muista,
vaikken
luokses
palaakkaan
Я
всегда
буду
помнить
тебя,
даже
если
не
вернусь.
Sinun
kanssas
kokeilin
mä
elinajan
parhaan
С
тобой
я
испытал
лучшее
в
жизни.
En
enää
ole
lapsi,
mutten
halaakkaan
Я
больше
не
ребенок,
но
и
не
обнимаюсь.
Mä
kaikki
osat
kuluneet
pois
pellin
alta
kuskaan
Я
везу
все
изношенные
части
из-под
капота.
Mä
tulin
vielä
luokses,
mut
en
rakastunut
ruskaan
Я
пришел
к
тебе
еще
раз,
но
я
не
влюбился
в
золотую
осень.
En
rakastunut
ruskaan
Не
влюбился
в
золотую
осень.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.