Текст и перевод песни Mikko Alatalo - Yhdentekevää
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jotkut
pitää
sua
viisaana,
toiset
hulluna
Кто-то
считает
тебя
умной,
кто-то
безумной,
Turhaa
kumpaakaan
mielipidettä
on
oikaista
Нет
смысла
пытаться
их
переубедить.
Jotkut
sydämestään
vihaa
sua,
toiset
rakastaa
Кто-то
всей
душой
ненавидит
тебя,
кто-то
любит,
Siihen
itse
et
voi
vaikuttaa,
siis
antaa
mennä
vaan
На
это
ты
повлиять
не
можешь,
так
что
пусть
всё
идёт
своим
чередом.
Se
on
yhdentekevää
Это
всё
равно,
Niin
yhdentekevää
Совершенно
всё
равно,
Kunhan
silloin
tällöin
itses
kanssa
pärjäät
Если
ты
время
от
времени
ладишь
с
собой.
Muu
on
yhdentekevää
Остальное
всё
равно,
Herttaisen
yhdentekevää
Прелестно
всё
равно,
Koska
viimein
aina
peilikuvas
kanssa
kaksin
jäät
Ведь
в
конце
концов
ты
остаёшься
один
на
один
со
своим
отражением.
Rikkaat
pitää
sua
köyhänä
ja
köyhät
porhona
Богатые
считают
тебя
бедной,
а
бедные
- богачкой,
Ellet
itse
muista
tarkkaan,
niin
kysy
voudilta
Если
сама
не
помнишь
точно,
спроси
у
судебного
пристава.
Toiset
ihastelee
kauneuttais
päätäs
silittäin
Кто-то
восхищается
твоей
красотой,
гладя
тебя
по
голове,
Toiset
kysyy:
"Ootko
rekan
alle
jäänyt
äskettäin?"
Другие
спрашивают:
"Ты
под
грузовик
недавно
попала?"
Se
on
yhdentekevää
Это
всё
равно,
Niin
yhdentekevää
Совершенно
всё
равно,
Kunhan
silloin
tällöin
itses
kanssa
pärjäät
Если
ты
время
от
времени
ладишь
с
собой.
Muu
on
yhdentekevää
Остальное
всё
равно,
Herttaisen
yhdentekevää
Прелестно
всё
равно,
Koska
viimein
aina
peilikuvas
kanssa
kaksin
jäät
Ведь
в
конце
концов
ты
остаёшься
один
на
один
со
своим
отражением.
(Take
it,
boy)
(Давай,
мальчик)
Jotkut
pitää
sua
sankarina,
toiset
pellenä
Кто-то
считает
тебя
героиней,
кто-то
дурочкой,
Karavaani
kulkee,
koirat
haukkuu,
ei
sen
väliä
Караван
идёт,
собаки
лают,
неважно.
Jotkut
tahtois
sua
nostaa,
toiset
laskis
poveen
maan
Кто-то
хочет
тебя
возвысить,
кто-то
втоптать
в
землю,
Silti
jäljelle
ei
meistä
jää
puuristiä
kummempaa
Но
всё
равно
от
нас
ничего
не
останется,
кроме
деревянного
креста.
Se
on
yhdentekevää
Это
всё
равно,
Niin
yhdentekevää
Совершенно
всё
равно,
Kunhan
silloin
tällöin
itses
kanssa
pärjäät
Если
ты
время
от
времени
ладишь
с
собой.
Muu
on
yhdentekevää
Остальное
всё
равно,
Herttaisen
yhdentekevää
Прелестно
всё
равно,
Koska
viimein
aina
peilikuvas
kanssa
kaksin
jäät
Ведь
в
конце
концов
ты
остаёшься
один
на
один
со
своим
отражением.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.