Mikko Kuustonen - Sinä olet minä (Vain elämää kausi 5) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mikko Kuustonen - Sinä olet minä (Vain elämää kausi 5)




Sinä olet minä, enemmän kuin kukaan
Ты - это я, больше, чем кто-либо другой.
Kun lähdet maailmasta
Когда ты покидаешь этот мир
Tulen silloin mukaan.
Я пойду с тобой.
Portin eessä kaksi, paratiisiin anoo
Перед вратами, двое, в рай
"Käykää sisään kärsiväiset"
"Войди в эти страдания"
Vahti meille sanoo.
Часы говорят нам об этом.
Sinutta on tyhjyys
Ты пуст
Sinutta oon vaan
Я - это просто ты
Lintu siivetön tai kala kuivan maan
Бескрылая птица или рыба на суше
Sinä olet minä.
Ты - это я.
Jos on portti kiinni
Если там есть закрытые ворота
Helvetti saa riittää
Хватит с меня ада
kun olet rinnallani
С тобой рядом со мной
Voin vain nauraa ja kiittää.
Все, что я могу сделать, это посмеяться и сказать тебе спасибо.
Sinutta on tyhjyys...
Ты - пустота...
Olet mulle autuus
Ты - мое блаженство
Ainutlaatuisin
Самый уникальный
Vierelläsi kuljen minne menetkin
Я буду идти рядом с тобой, куда бы ты ни пошел
Sinä olet minä
Ты - это я
Sinä olet minä
Ты - это я
Sinä olet minä
Ты - это я
Sinä olet minä
Ты - это я
Sinä olet minä
Ты - это я






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.