Mikl - Je t'aime - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mikl - Je t'aime




Pour moi t'as fait tant d'efforts
Ради меня ты приложил столько усилий.
Pour oublier mes défauts
Чтобы забыть о моих недостатках
Consacrer tellement de temps
Посвящать столько времени
Pour être celle qu'il me faut
Чтобы быть той, кто мне нужен
Je t'ai fait attendre si longtemps
Я заставил тебя так долго ждать.
T'ai donné tellement d'espoirs
Я возлагал на тебя столько надежд.
Toi tu m'aimais si fort
Ты так сильно любил меня.
Je t'ai aimé mais pas autant
Я любил тебя, но не так сильно.
Tu méritais mieux que moi
Ты заслуживал лучшего, чем я.
Il est normal que t'ai trouvé mieux
Это нормально, что ты нашел себя лучше
Je ne t'en veux pas
Я тебя хочу
Je vois que tu te lasses
Я вижу, ты устал.
Et je n'ai rien fait pour ne pas que cela se fasse
И я ничего не сделал, чтобы этого не произошло
N'attends pas plus longtemps
Не жди больше
Si tu as perdu tous tes sentiments
Если ты потерял все свои чувства
Je comprendrais
Я бы понял
Tes sentiments ne sont plus les mêmes
Твои чувства больше не те.
Je vois très bien que tu me mens en me disant "je t'aime"
Я прекрасно вижу, что ты лжешь мне, говоря: люблю тебя".
Je ne t'en voudrais pas si ton cœur est resté à la traîne
Я бы не винил тебя, если бы твое сердце осталось позади.
Car après tout on récolte ce que l'on sème
Потому что в конце концов мы собираем то, что сеем
Ce que l'on sème
То, что мы сеем
Tes sentiments ne sont plus les mêmes
Твои чувства больше не те.
Je vois très bien que tu me mens en me disant "je t'aime"
Я прекрасно вижу, что ты лжешь мне, говоря: люблю тебя".
Je ne t'en voudrais si ton cœur est resté à la traîne
Я бы не винил тебя, если бы твое сердце осталось позади.
Car après tout on récolte ce que l'on sème
Потому что в конце концов мы собираем то, что сеем
Ce que l'on sème
То, что мы сеем
Même si l'on s'aime
Даже если мы любим друг друга
J'ai récolté ce que j'ai semé
Я собрал то, что посеял
Je t'ai un peu trop mise de côté
Я слишком сильно тебя отвлекла.
L'attention je n'ai pas su t'en donner
Внимание, которое я не смог уделить тебе.
Dans les bras d'un autre tu l'as trouvé
В объятиях другого ты нашел его
Il est vrai que ma fierté a pris un coup
Это правда, что моя гордость взяла верх
Je ne t'aurais jamais imaginé me faire ce coup
Я никогда бы не подумал, что ты сделаешь это со мной.
Je t'ai peut-être un peu trop poussé à bout
Возможно, я слишком сильно тебя толкнул.
En pensant avoir la prise à ton cou
Думая, что у тебя есть хватка на шее.
Est-ce moi le fautif ou bien toi
Виноват ли я или ты
Je ne sais pas
Я не знаю
T'es tu sentie mieux dans ses draps ou bien dans mes bras
Ты чувствовала себя лучше в его простынях или в моих объятиях
J'ai mes parts de responsabilités
У меня есть свои обязанности
J'en suis conscient
Я знаю об этом
Trop tard pour le voir
Слишком поздно, чтобы увидеть его
Il est clair que maintenant
Понятно, что сейчас
Tes sentiments ne sont plus les mêmes
Твои чувства больше не те.
Je vois très bien que tu me mens en me disant "je t'aime"
Я прекрасно вижу, что ты лжешь мне, говоря: люблю тебя".
Je ne t'en voudrais pas si ton cœur est resté à la traîne
Я бы не винил тебя, если бы твое сердце осталось позади.
Car après tout on récolte ce que l'on sème
Потому что в конце концов мы собираем то, что сеем
Ce que l'on sème
То, что мы сеем
Tes sentiments ne sont plus les mêmes
Твои чувства больше не те.
Je vois très bien que tu me mens en me disant "je t'aime"
Я прекрасно вижу, что ты лжешь мне, говоря: люблю тебя".
Je ne t'en voudrais pas si ton cœur est resté à la traîne
Я бы не винил тебя, если бы твое сердце осталось позади.
Car après tout on récolte ce que l'on sème
Потому что в конце концов мы собираем то, что сеем
Ce que l'on sème
То, что мы сеем





Авторы: Ichane Moimbe Cyril, Pierre Michael Calogine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.