Текст и перевод песни Mikrokosmos - Javier Busto (born 1949): Salve Regina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Javier Busto (born 1949): Salve Regina
Хавьер Бусто (род. 1949): Salve Regina
Salve
Regina.
Salve.
Salve.
Славься,
Царица.
Славься.
Славься.
Salve,
Regina,
mater
misericordiæ,
Славься,
Царица,
Матерь
милосердия,
Salve,
Regina,
mater
misericordiæ:
Славься,
Царица,
Матерь
милосердия:
Vita,
dulcedo,
et
spes
nostra,
salve,
Жизнь,
сладость
и
надежда
наша,
славься,
Vita
dulcedo,
et
spes
nostra,
salve,
slave
salve.
Жизнь,
сладость
и
надежда
наша,
славься,
славься,
славься.
Ad
te
clemamus
exsules
filii
Hevæ,
К
Тебе
взываем,
изгнанные
дети
Евы,
Ad
te
clemamus
exsules
filii
Hevæ,
К
Тебе
взываем,
изгнанные
дети
Евы,
Ad
te
suspiramus:
gementes
et
flentes
К
Тебе
воздыхаем:
стеная
и
плача
Ad
te
suspiramus:
gementes
et
flentes.
К
Тебе
воздыхаем:
стеная
и
плача.
In
hac
lacrimarum
valle,
lacrimarum
valle,
valle,
valle.
В
этой
юдоли
слез,
юдоли
слез,
юдоли,
юдоли.
Eia,
ergo,
advocata
nostra
illos
Итак,
Заступница
наша,
обрати
Tuos
misericordes
oculos,
Твои
милосердные
очи,
Tuos
misericordes
oculos,
Твои
милосердные
очи,
Et
Iesum,
benedictum
И
Иисуса,
благословенного
Et
Iesum,
benedictum.
И
Иисуса,
благословенного.
Frutctum
ventris
tui,
Плод
чрева
Твоего,
Nobis
post
hoc
exsilium
ostende.
После
этого
изгнания
нам
яви.
Nobis
post
hoc
exsilium
ostende.
После
этого
изгнания
нам
яви.
O
clemens:
O
pia:
О,
милосердная:
О,
благостная:
O
dulcis
Virgo.
Maria.
О,
сладчайшая
Дева
Мария.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: javier busto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.