Текст и перевод песни Miksu / Macloud feat. Nimo & Jamule - Frag mich nicht
Frag mich nicht
Не спрашивай меня
Ja,
ja,
ja
(Miksu),
hey
(Macloud)
Да,
да,
да
(Miksu),
эй
(Macloud)
Es
ist
besser,
wenn
du
nicht
weißt,
wo
ich
gestern
Nacht
war
Тебе
лучше
не
знать,
где
я
был
прошлой
ночью.
Also,
bitte
frag
mich
nicht
(nein,
nein,
nein)
Так
что,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня
(нет,
нет,
нет)
Denn
es
endet
immer
im
Streit,
doch
wenn
es
drauf
ankommt
Потому
что
это
всегда
заканчивается
ссорой,
но
если
дойдет
до
дела
Weißt
du,
ich
bin
da
für
dich,
hey
Знай,
я
буду
рядом,
эй
Kann
verstehen,
dass
du
mir
nicht
vertraust
(vertraust)
Я
могу
понять,
что
ты
мне
не
доверяешь
(доверяешь)
Ich
weiß
selber
nicht
mal,
was
ich
brauch
Я
сам
не
знаю,
чего
хочу
Ja,
es
endet
immer
im
Streit,
doch
wenn
es
drauf
ankommt
Да,
это
всегда
заканчивается
ссорой,
но
если
дойдет
до
дела
Weißt
du,
ich
bin
da
für
dich
(yeah,
hey)
Знай,
я
буду
рядом
(да,
эй)
Kann
verstehen,
dass
du
mir
nicht
vertraust
Могу
понять,
что
ты
мне
не
доверяешь
Aber
bei
mir
bleibst,
weil
du
mich
brauchst
(ich
dich
auch)
Но
остаешься
со
мной,
потому
что
нуждаешься
во
мне
(я
в
тебе
тоже)
Streiten
wieder,
Shit,
werd
laut
Снова
ссоримся,
черт,
начинаю
орать
Ich
liebe
dich
so
sehr,
doch
grade
hasse
ich
dich
auch
Я
так
сильно
тебя
люблю,
но
сейчас
я
тебя
так
же
сильно
ненавижу
Denn
diesmal
pass
ich
nicht
auf,
was
ich
sage
und
wie
ich
rede
Потому
что
в
этот
раз
я
не
слежу
за
тем,
что
говорю
и
как
говорю
Call
mich
nicht,
wenn
du
mich
vermisst,
auf
Wiedersehen
Не
звони
мне,
если
будешь
скучать,
прощай
Bin
lost,
irgendwo
mit
irgendwem
Я
потерян,
где-то
с
кем-то
Aber
du
weißt,
dass
ich
morgen
vor
deiner
Türe
steh
Но
ты
знаешь,
что
завтра
утром
я
буду
у
твоей
двери
Ja,
ich
bin
wahnsinnig
Да,
я
сумасшедший
Look,
ich
schwör
auf
alles,
ich
war
nicht
im
Artemis
Слушай,
клянусь
всем,
меня
не
было
в
Артемисе
Ich
hab
keinen
Plan,
warum
es
ausgeartet
ist
Понятия
не
имею,
почему
все
так
вышло
Doch
alles
wird
gut,
wenn
wir
zwei
uns
in
die
Arme
nehmen
Но
все
будет
хорошо,
когда
мы
обнимемся
Doch
alles
wird
gut,
wenn
wir
zwei
uns
in
die
Arme
nehmen
Но
все
будет
хорошо,
когда
мы
обнимемся
Lass
mal
schlafen
gehen,
besser
ist,
du
fragst
mich
nicht,
nein
Давай
спать,
лучше
не
спрашивай
меня,
нет
Es
ist
besser,
wenn
du
nicht
weißt,
wo
ich
gestern
Nacht
war
Тебе
лучше
не
знать,
где
я
был
прошлой
ночью.
Also,
bitte
frag
mich
nicht
(nein,
nein,
nein,
nein)
Так
что,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня
(нет,
нет,
нет,
нет)
Denn
es
endet
immer
im
Streit,
doch
wenn
es
drauf
ankommt
Потому
что
это
всегда
заканчивается
ссорой,
но
если
дойдет
до
дела
Weißt
du,
ich
bin
da
für
dich,
hey
Знай,
я
буду
рядом,
эй
Kann
verstehen,
dass
du
mir
nicht
vertraust
(vertraust)
Я
могу
понять,
что
ты
мне
не
доверяешь
(доверяешь)
Ich
weiß
selber
nicht
mal,
was
ich
brauch
Я
сам
не
знаю,
чего
хочу
Ja,
es
endet
immer
im
Streit,
doch
wenn
es
drauf
ankommt
Да,
это
всегда
заканчивается
ссорой,
но
если
дойдет
до
дела
Weißt
du,
ich
bin
da
für
dich
(yeah,
hey)
Знай,
я
буду
рядом
(да,
эй)
Du
weißt
doch,
was
ich
mein?
(hey)
Ты
же
знаешь,
о
чем
я?
(эй)
Einmal
lachen
und
dann
weinen
(ja)
Сначала
смех,
потом
слезы
(да)
Tausende
Nachrichten,
die
du
schreibst
(ja)
Тысячи
сообщений,
которые
ты
пишешь
(да)
Sag
mir
endlich,
wann
geht
das
vorbei?
(sag
mir)
Скажи
мне
наконец,
когда
это
закончится?
(скажи
мне)
Bin
im
Studio
und
mach
Hits
(mach
Hits)
Я
в
студии,
делаю
хиты
(делаю
хиты)
Während
du
denkst,
ich
bin
mit
'ner
Bitch
('ner
Bitch)
Пока
ты
думаешь,
что
я
с
какой-то
сучкой
(с
какой-то
сучкой)
Du
willst
mich
lieben,
doch
du
hasst
mich
(nein,
nein,
bitte
nicht)
Ты
хочешь
любить
меня,
но
ты
меня
ненавидишь
(нет,
нет,
пожалуйста,
нет)
Nein,
ich
mach'
das
nicht
mit
Absicht
Нет,
я
не
специально
Immer
diese
Kopfficks,
es
ist
toxisch
(ja,
ja,
ja)
Всегда
эта
головная
боль,
это
токсично
(да,
да,
да)
Du
bist,
was
ich
brauch,
Babe,
und
manchmal
doch
nicht
Ты
то,
что
мне
нужно,
детка,
а
иногда
нет
Glaub
mir,
was
ich
sag,
hör
nicht
auf
den
Gossip
Поверь
мне,
что
я
говорю,
не
слушай
сплетни
Ja,
ich
bin
am
Start,
wenn
du
wieder
lost
bist
(ja)
Да,
я
буду
рядом,
когда
ты
снова
потеряешься
(да)
Es
ist
besser,
wenn
du
nicht
weißt,
wo
ich
gestern
Nacht
war
Тебе
лучше
не
знать,
где
я
был
прошлой
ночью.
Also,
bitte
frag
mich
nicht
Так
что,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня
Denn
es
endet
immer
im
Streit,
doch
wenn
es
drauf
ankommt
Потому
что
это
всегда
заканчивается
ссорой,
но
если
дойдет
до
дела
Weißt
du,
ich
bin
da
für
dich,
hey
Знай,
я
буду
рядом,
эй
Kann
verstehen,
dass
du
mir
nicht
vertraust
(vertraust)
Я
могу
понять,
что
ты
мне
не
доверяешь
(доверяешь)
Ich
weiß
selber
nicht
mal,
was
ich
brauch
Я
сам
не
знаю,
чего
хочу
Ja,
es
endet
immer
im
Streit,
doch
wenn
es
drauf
ankommt
Да,
это
всегда
заканчивается
ссорой,
но
если
дойдет
до
дела
Weißt
du,
ich
bin
da
für
dich
(yeah,
hey)
Знай,
я
буду
рядом
(да,
эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nima Yaghobi, Laurin Auth, Dominik Patrzek, Joshua Allery, Jamal Manuel Issa Serrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.