Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの人あなたとつきあいたいなんて
Diese
Person
möchte
mit
dir
zusammen
sein
男のくせにもじもじしてね
Aber
als
Mann
zögert
er
und
ist
schüchtern
心を直接言えない
いくじなし
Kann
seine
Gefühle
nicht
direkt
sagen,
wie
schwach
かわりに私ここ迄来た訳
Deshalb
bin
ich
bis
hierher
gekommen
ねえ真知子どうおもう?
Hey
Machiko,
was
denkst
du?
ハンサムなんて縁遠いけど
Zwar
ist
er
nicht
besonders
attraktiv
ポケットに優しさをつめてる人よ
Aber
er
trägt
Güte
in
seiner
Tasche
ねえ真知子どうおもう?
Hey
Machiko,
was
denkst
du?
そう聞きながら心が泣いた
Während
ich
frage,
weint
mein
Herz
本当はあの人を渡したくない
真知子
Eigentlich
möchte
ich
ihn
nicht
hergeben,
Machiko
人目に言うほどあの人ワルじゃない
Er
ist
nicht
so
schlecht,
wie
die
Leute
sagen
いきがってても空いばりだけ
Nur
viel
Getue
und
leeres
Gerede
気になるあなたに意地悪したくなる
Dich,
den
ich
mag,
möchte
ich
necken
気持の綾をわかってあげてね
Versteh
doch
die
Widersprüche
seines
Herzens
ねえ真知子どうおもう?
Hey
Machiko,
was
denkst
du?
うす笑みばかり振りまかないで
Versteck
dich
nicht
hinter
einem
Lächeln
あの人にいい返事聞かせてあげて
Gib
ihm
eine
gute
Antwort
ねえ真知子どうおもう?
Hey
Machiko,
was
denkst
du?
そう聞きながら
ほんとは私
Während
ich
frage,
bin
ich
in
Wahrheit
心から嫉けてるの気付かないのね
真知子
Voll
Eifersucht,
bemerkst
du
das
nicht,
Machiko?
ねえ真知子どうおもう?
Hey
Machiko,
was
denkst
du?
もしその気なら
近くの店で
Wenn
du
Interesse
hast,
dann
geh
あの人が待っている行ってあげなよ
Er
wartet
im
Laden
in
der
Nähe
ねえ真知子どうおもう?
Hey
Machiko,
was
denkst
du?
返事はいいわ
聞けば哀しい
Deine
Antwort
tut
weh
zu
hören
邪魔者は消えるわね
あとはお好きに
真知子
Die
Störung
verschwindet,
mach,
was
du
willst,
Machiko
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keiichi Suzuki, Akira Ito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.