Miky Woodz feat. Juhn - Forever Happy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miky Woodz feat. Juhn - Forever Happy




Forever Happy
Forever Happy
Terrícolas in the beat (Yeh)
Terrícolas in the beat (Yeh)
Atrévete a dar un nuevo paso en tu vida (Aye-eh)
Dare to take a new step in your life (Aye-eh)
No tengas miedo (Eh-eh)
Don't be afraid (Eh-eh)
Los intrusos, baby
Los intrusos, baby
¿Qué pasa? Te noto tímida (Yeah)
What's up? I notice you're shy (Yeah)
No dudes de mí, lo mío no es película (No)
Don't doubt me, mine is not a movie (No)
Tal vez en no confías, pero estás perdi'a
Maybe you don't trust me, but you are lost
En tu vida puedo ser la brújula
In your life I can be the compass
Atrévete a dar un paseo conmigo a solas en un Maserati (Let's get it)
Dare to take a walk with me alone in a Maserati (Let's get it)
Llevarte a conocer el mundo, to' incluido, es grati' (No)
Take you to see the world, all inclusive, it's free (No)
No eres mi hija, pero quiero que me digas "Papi" (Uh)
You're not my daughter, but I want you to call me "Daddy" (Uh)
Comerte to'a pa' que vivas forever happy, yeh
Eat you all up so you can live forever happy, yeah
(Bebé, déjate llevar por el OG)
(Baby, let yourself be carried away by the OG)
La curiosidad me dio pa' ti
Curiosity got me for you
Algo me dice que sabes más de la cuenta
Something tells me you know more than you let on
Yo que a ti te han habla'o de
I know they've talked to you about me
Te han dicho que en la cama yo las dejo contenta'
They've told you that in bed I leave them happy
Lo que dicen en la calle no son rumore'
What they say on the street is not rumors
Si me pruebas, puede que te enamore'
If you try me, you might fall in love
Te voy a hacer lo que en la cama
I'm going to do to you what in bed
Nadie te ha hecho pa' que siempre vuelva'
Nobody has done to you to make you always come back
(Uh, Miky Woodz)
(Uh, Miky Woodz)
sabes lo que quiero de ti (You know it)
You know what I want from you (You know it)
Somos adultos, también lo quieres de (Yeah, I do)
We are adults, I also know what you want from me (Yeah, I do)
me agradas, no miento, quiero hacerte feliz
I like you, I'm not lying, I want to make you happy
Que na' te falte y digas "No te fallé cuando yo te elegí
That you don't lack anything and you say "You didn't fail me when I chose you
Lo primordial es tu felicidad, nunca lo olvides (Don't do it)
The main thing is your happiness, never forget it (Don't do it)
Atrévete a experimentar conmigo, decide'
Dare to experiment with me, you decide
Lo que quieras, solo pide
Whatever you want, just ask
Dime qué te impide
Tell me what's stopping you
A irnos a vacacionar por to' el Caribe
From going on vacation throughout the Caribbean
Cuando te espatarre y la lengua por el toto te pase (Hol' up)
When I spread you open and my tongue runs through your pussy (Hol' up)
Va' a subir al cielo y después va' a pedirme que te abrace (Yeah)
You're going to go up to heaven and then you're going to ask me to hug you (Yeah)
Ya yo conozco ese proceso
I already know that process
Cuando te vengas, sentirás que de tu vida te he quitado un peso
When you come, you will feel like I have lifted a weight off your life
I'm done
I'm done
La curiosidad me dio pa' ti
Curiosity got me for you
Algo me dice que sabes más de la cuenta
Something tells me you know more than you let on
Yo que a ti te han habla'o de
I know they've talked to you about me
Te han dicho que en la cama yo las dejo contenta'
They've told you that in bed I leave them happy
Lo que dicen en la calle no son rumore'
What they say on the street is not rumors
Si me pruebas, puede que te enamore'
If you try me, you might fall in love
Te voy a hacer lo que en la cama
I'm going to do to you what in bed
Nadie te ha hecho pa' que siempre vuelva'
Nobody has done to you to make you always come back
sabes quién yo soy ya
You know who I am now
solo házmelo muy bien pa' que no me olvide de ti
You just do it very well so I don't forget about you
Estrújame como un papel
Squeeze me like a piece of paper
Y hagámoslo más de una vez
And let's do it more than once
Que del arranque vo'a comértela con Nutella
That from the start I'm going to eat you with Nutella
A ver si no te trincas cuando la lengua te pase
Let's see if you don't clench when my tongue runs over you
Te quedas en casa, ya no te vas
You stay at home, you're not going anywhere
Olvídate de la universidad
Forget about college
La curiosidad me dio pa' ti
Curiosity got me for you
Algo me dice que sabes más de la cuenta
Something tells me you know more than you let on
Yo que a ti te han habla'o de
I know they've talked to you about me
Te han dicho que en la cama yo las dejo contenta'
They've told you that in bed I leave them happy
Lo que dicen en la calle no son rumore'
What they say on the street is not rumors
Si me pruebas, puede que te enamore'
If you try me, you might fall in love
Te voy a hacer lo que en la cama
I'm going to do to you what in bed
Nadie te ha hecho pa' que siempre vuelva'
Nobody has done to you to make you always come back
Ah, damas y caballeros
Ah, ladies and gentlemen
Nosotros somos los intrusos
We are the intruders
(Yeih-yeih-yeh)
(Yeih-yeih-yeh)
Juhn, Miky Woodz (Uoh-uoh-uoh-uoh)
Juhn, Miky Woodz (Uoh-uoh-uoh-uoh)
Ustedes saben que nosotros no fallamo (Eh)
You know we don't fail (Eh)
Ya
Yeah





Авторы: Miguel Angel Rivera Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.