Miky Woodz - Ya Yo Cambie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miky Woodz - Ya Yo Cambie




Ya Yo Cambie
Я уже изменился
La Asociación de los 90 Piketes, mi amor (eh)
Ассоциация 90 Пикетов, моя любовь (э)
Son la' doce y todavía no sale el sol
Двенадцать, а солнце еще не взошло
Yo te amo pero estoy lleno e' rencor
Я люблю тебя, но полон обиды
A estar sin ti me acostumbré (acostumbré)
Я привык быть без тебя (привык)
Baby, yo no tú, ya yo cambié (yo cambié, eh)
Детка, не знаю как ты, а я уже изменился (изменился, э)
Son la' doce y todavía no sale el sol
Двенадцать, а солнце еще не взошло
Yo te amo pero estoy lleno e' rencor
Я люблю тебя, но полон обиды
A estar sin ti me acostumbré (acostumbré)
Я привык быть без тебя (привык)
Baby, yo no tú, ya yo cambié (yo cambié, eh)
Детка, не знаю как ты, а я уже изменился (изменился, э)
Y de qué vale extrañar (¿de qué vale?)
И какой смысл скучать (какой смысл?)
Y recordar lo que fue (-dar lo que)
И вспоминать то, что было (-поминать то, что)
¿De qué el amor (el amor) si ya no tenemo' fe?
Какой смысл в любви любви), если у нас больше нет веры?
Y de qué vale soñar y preguntarno' por qué
И какой смысл мечтать и спрашивать себя, почему
Esto nunca va a cambiar (eh-eh, eh-eh)
Это никогда не изменится (э-э, э-э)
(No te vo'a mentir, mi amor)
(Не буду тебе врать, моя любовь)
Ya sanaron mis cicatrice' (yeah-yeah)
Мои шрамы зажили (да-да)
Nada concuerda con lo que dice (no)
Ничего не соответствует тому, что ты говоришь (нет)
Te fui real, solo pido que analice' (baby)
Я был с тобой честен, прошу только проанализировать (детка)
Pa' que el show te economice' (ey)
Чтобы сэкономить тебе представление (эй)
no está', ahora me sobran actrice' (you know it)
Тебя нет, теперь у меня актрис с избытком (ты знаешь это)
Ya no me maltrato con el bicep (huh)
Я больше не качаю бицепс из-за тебя (ха)
Busca otro cabrón que a ti te auspicie (yeah-yeah)
Найди другого придурка, который будет тебя спонсировать (да-да)
Probé Ferrero, baby, ya no quiero kisse' (eh)
Я попробовал Ferrero, детка, мне больше не нужны поцелуи (э)
Ya cambié, la' vela' del amor la' soplé (yeah)
Я изменился, свечи любви задул (да)
A la soleda' me acoplé (me acoplé), yeah-yeah
К одиночеству приспособился (приспособился), да-да
Como Pablo, tu nombre en mi libreta apunté (hol' up)
Как Пабло, твое имя в блокноте записал (погоди)
No vuelvo a estar detrá' de uste' (no, no), yeah-yeah
Больше не буду бегать за тобой (нет, нет), да-да
No soy el mismo, el record aún no me abacora
Я не тот, кем был, рекорд меня больше не мучает
Me acostumbré a llamarte y que saliera la grabadora (yeah-eh)
Я привык звонить тебе и слышать автоответчик (да-э)
Insistir de nada vale (uh-uh)
Настаивать бесполезно (у-у)
Ya yo cambié y corro por la mía ahora, ey
Я изменился и теперь бегу за своим, эй
Son la' doce y todavía no sale el sol (yeah)
Двенадцать, а солнце еще не взошло (да)
Yo te amo pero estoy en "no e' rencor"
Я люблю тебя, но я в режиме "без обид"
A estar sin ti me acostumbré (acostumbré)
Я привык быть без тебя (привык)
Baby, yo no tú, ya yo cambié (yo cambié, eh)
Детка, не знаю как ты, а я уже изменился (изменился, э)
Son la' doce y todavía no sale el sol
Двенадцать, а солнце еще не взошло
Yo te amo pero estoy en "no e' rencor"
Я люблю тебя, но я в режиме "без обид"
A estar sin ti me acostumbré (acostumbré)
Я привык быть без тебя (привык)
Baby, yo no tú, ya yo cambié (yo cambié, eh)
Детка, не знаю как ты, а я уже изменился (изменился, э)
Y de qué vale extrañar (¿de qué vale?)
И какой смысл скучать (какой смысл?)
Y recordar lo que fue (dar lo que)
И вспоминать то, что было (вспоминать то, что)
¿De qué el amor (el amor) si ya no tenemo' fe?
Какой смысл в любви любви), если у нас больше нет веры?
Y de qué vale soñar y preguntarno' por qué
И какой смысл мечтать и спрашивать себя, почему
Esto nunca va a cambiar (eh-eh, eh-eh)
Это никогда не изменится (э-э, э-э)
Y de qué vale extrañar (¿de qué vale?)
И какой смысл скучать (какой смысл?)
Y recordar lo que fue (-dar lo que)
И вспоминать то, что было (-поминать то, что)
¿De qué el amor (el amor) si ya no tenemo' fe?
Какой смысл в любви любви), если у нас больше нет веры?
Y de qué vale soñar y preguntarno' por qué
И какой смысл мечтать и спрашивать себя, почему
Esto nunca va a cambiar (eh-eh, eh-eh)
Это никогда не изменится (э-э, э-э)
Baby, ya yo cambié y
Детка, я уже изменился и
No existe nadie que me haga cambiar pa'trá
Нет никого, кто заставит меня вернуться назад
La Asociación de Los 90 Piketes, mi amor
Ассоциация 90 Пикетов, моя любовь
Miky Woo
Мики Ву
El OG, ey
OG, эй
Jajaja
Ха-ха-ха
Ammu-Nation, what' up?
Ammu-Nation, как дела?
Mera, indicando, Benny
Мэра, указывая, Бенни
Indicando, J-Productor
Указывая, J-Продюсер
Gold2 Latin Music, baby
Gold2 Latin Music, детка
Eh
Э






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.