MikêFlex - Codeína Freestyle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MikêFlex - Codeína Freestyle




Codeína Freestyle
Codeine Freestyle
Rolling, rolling, rolling
Rolling, rolling, rolling
Have no idea where I'm going
Have no idea where I'm going
I feel in a game collecting coins
I feel like I'm in a game collecting coins
Now in codeine, I'm fucking drowning
Now in codeine, I'm fucking drowning
What's inside my soul?
What's inside my soul?
Or what could be below
Or what could be below
Feeling a little bit low
Feeling a little bit low
Man, just leave me alone
Man, just leave me alone
Daydreaming, all day, I'm not okay
Daydreaming, all day, I'm not okay
Always the same, a leap of faith, realizin' my pain
Always the same, a leap of faith, realizing my pain
Just the routine, I'm on my trip, I'm not a saint
Just the routine, I'm on my trip, I'm not a saint
Give me a pen and I'll be damned (Damn)
Give me a pen and I'll be damned (Damn)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
Rolling, rolling y lo enrolo
Rolling, rolling and I roll it up
La codeína manchó el polo
The codeine stained my polo
No, no, no me dejen solo
No, no, no don't leave me alone
The rules, I'm not gonna follow (yeah)
The rules, I'm not gonna follow (yeah)
Enamorándome de un holograma
Falling in love with a hologram
¿Me pasas la grama?
Can you pass me the weed, girl?
El primero en lo hago que es diferente
The first one to do what's different
Yo soy como Barack Obama, una metamorfosis
I'm like Barack Obama, a metamorphosis
Pásame otra dosis
Pass me another dose
Tu hoe es medio toxic
Your hoe is kinda toxic
Le y grito oh shit
I hit it and yelled oh shit
Ahora estoy feliz porque día de unboxing
Now I'm happy 'cause it's unboxing day
La bipolaridad está al cien (Yeah, yeah)
The bipolarity is at one hundred (Yeah, yeah)
A veces me siento mal porque estoy muy bien (yeah)
Sometimes I feel bad because I'm too good (yeah)
Para conectarte yo tengo mi gen (Yeah, yeah) yeah
To connect with you, I have my gene (Yeah, yeah) yeah
Ahora solo quiero escapar irme para un harem
Now I just want to escape, go to a harem
No quiero premios no quiero trofeos
I don't want prizes, I don't want trophies
Aquí nadie me toca
Nobody touches me here
Esquivando balas como Morfeo (eh)
Dodging bullets like Morpheus (eh)
Los conciertos se copan
The concerts are packed
Todos se alocan con mi palabreo
Everyone goes crazy with my flow
Ya me sigue una tropa
A whole crew follows me now
Traiganme vino pa' brindar primero (eh)
Bring me wine to toast first (eh)
Codeína la otra, codeína la otra
Codeine the other, codeine the other
Échale del púrpura
Pour me some purple
Ahora estoy rodeado de gente que matan por ser como yo
Now I'm surrounded by people who would kill to be like me
Me siento en una cúpula
I feel like I'm in a dome
Voy pa' arriba, yo voy para arriba, no tienen que darme una brújula
I'm going up, I'm going up, you don't have to give me a compass
Codeína, dame codeína, que la heché duro con esdrújulas
Codeine, give me codeine, I hit it hard with proparoxytones
Metido en una parábola
Stuck in a parabola
Tráiganme un par de philly para volar
Bring me a couple of Phillies to fly
Es que yo siempre estoy metido en mi nube
It's just that I'm always in my cloud
El Mago de Oz soy la fábula
I'm the Wizard of Oz, the fable
Mucha presión pa' la válvula
A lot of pressure on the valve
Invisible en el espejo
Invisible in the mirror
Por todo el hielo que tengo en mi cuello
Because of all the ice I have on my neck
Enganchado si llámame Drácula
Hooked? Call me Dracula
Tu baby modela espectacular
Your baby's modeling is spectacular
Estoy que no paro de facturar
I can't stop making money
Los que me odiaban me hacen ritual
Those who hated me now perform rituals for me
Y los que eran panas van a encararse
And those who were homies are going to confront each other
Cayendo en trance
Falling into a trance
Yo se lo sin romance
I gave it to her without romance
Con la misma hoe monta en la G-Wagon
With the same hoe riding in the G-Wagon
Pero, eso hasta que yo me canse
But, that's until I get tired
Creen que son fancy con un bichón habanero
They think they're fancy with a Havanese
Ando con par de cueros, los tenis de cuero
I'm walking around with a couple of leathers, leather sneakers
Codeína la quiero, mi mente un reguero
I want the codeine, my mind is a mess
Mi nombre está en par de letreros
My name is on a couple of signs
La cuenta subiendo unos ceros como petrolero
The account is going up some zeros like an oilman
Tu quieres este flow pero
You want this flow but
No puedes metertelo en suero
You can't put it in a serum
No, no puedes metertelo en suero
No, you can't put it in a serum
Me llamaron pa' unos feats
They called me for some feats
Hasta una pelirroja que es de Quebec
Even a redhead from Quebec
Y le next
And I gave her the next
Justo después de que tuvimos sex
Right after we had sex
Como a ex
Like my ex
Y ahora me escribe me llama de nuevo
And now she writes me, calls me again
Tengo como dos mil mensajes de text
I have like two thousand text messages
Y no es que presuma
And it's not that I'm bragging
Es que ya en mi nombre dice Flex (Hey)
It's just that my name says Flex (Hey)





Авторы: Cristhian Michel Miranda Osorio

MikêFlex - Codeína
Альбом
Codeína
дата релиза
15-08-2022


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.