Текст и перевод песни Mila - Herzlos
Alles
wirkt
so
farblos
Everything
seems
so
colourless
Überall
so
still
Everywhere
so
quiet
Seitdem
du
nicht
mehr
da
bist
Since
you're
no
longer
here
Frag'
ich
nicht
mehr
was
ich
will
I
no
longer
ask
myself
what
I
want
Und
deine
alten
Schuhe
And
your
old
shoes
Stehen
noch
immer
neben
meinen
Are
still
standing
next
to
mine
Vielleicht
kommst
du
ja
nach
Hause
Maybe
you'll
come
home
Und
es
wird
wie
früher
sein
And
it'll
be
like
before
Mein
Herz
wurd'
geraubt
My
heart
was
stolen
Ich
frag'
mich
wo
es
jetzt
ist
I
wonder
where
it
is
now
Mir
egal,
was
du
machst,
wo
du
schläfst
I
don't
care
what
you
do,
where
you
sleep
Wem
du
deine
Liebe
jetzt
gibst
Who
you
give
your
love
to
now
Denn
mein
Herz
wurd'
geraubt
Because
my
heart
was
stolen
Wird
Zeit
dass
du's
zurück
gibst
It's
time
for
you
to
give
it
back
Denn
es
schlägt
so
verloren
neben
deinem
Because
it
beats
so
forlornly
next
to
yours
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
weg
gingst
Since
the
day
you
left
Denn
mein
Herz
wurd'
geraubt
Because
my
heart
was
stolen
Mein
Herz
wurd'
geraubt
My
heart
was
stolen
Ich
fühle
mich
leer,
weil
in
mir
nichts
mehr
schlägt
I
feel
empty,
because
there's
nothing
beating
in
me
anymore
Kann
man
so
überleben
oder
ist
es
zu
spät?
Can
one
survive
like
this
or
is
it
too
late?
Alles
Illusionen
an
denen
ich
selbst
nicht
mehr
glaub'
All
illusions
I
no
longer
believe
in
myself
Alle
sagen
es
wird
gut,
hab'
das
Gefühl
ich
geh'
bald
drauf
Everyone
says
it
will
be
okay,
I
have
the
feeling
I'll
die
soon
Denn
mein
Herz
wurd
geraubt
Because
my
heart
was
stolen
Herzlos,
lass
mein
Herz
los
Heartless,
let
go
of
my
heart
Herzlos,
lass
mein
Herz
los
Heartless,
let
go
of
my
heart
Mein
Herz
wurd'
geraubt
My
heart
was
stolen
Ich
frag'
mich
wo
es
jetzt
ist
I
wonder
where
it
is
now
Mir
egal,
was
du
machst,
wo
du
schläfst
I
don't
care
what
you
do,
where
you
sleep
Wem
du
deine
Liebe
jetzt
gibst
Who
you
give
your
love
to
now
Denn
mein
Herz
wurd'
geraubt
Because
my
heart
was
stolen
Wird
Zeit
dass
du's
zurück
gibst
It's
time
for
you
to
give
it
back
Denn
es
schlägt
so
verloren
neben
deinem
Because
it
beats
so
forlornly
next
to
yours
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
weg
gingst
Since
the
day
you
left
Denn
mein
Herz
wurd'
geraubt
Because
my
heart
was
stolen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vitali Zestovskih, Berislaw Audenaerd, Philipp Klemz, Steven Fritsch, Jan Niklas Simonsen, Philipp Dittberner
Альбом
Herzlos
дата релиза
10-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.