Текст и перевод песни Mila J - Big Plans
Might
not
mean
anything
Возможно,
это
ничего
не
значит,
But
just
the
other
day
Но
буквально
на
днях
I
heard
you
say
something
Я
услышала,
как
ты
сказал
кое-что,
Something
I
never
heard
you
say
То,
чего
я
от
тебя
никогда
не
слышала.
We
talkin'
'bout
kids
and
marriage
Мы
говорили
о
детях
и
браке,
We
grown,
that's
what
grown
folk
do
Мы
взрослые
люди,
так
взрослые
и
поступают.
I
thought
you
would
know
what
it
is
Я
думала,
ты
понимаешь,
что
это
значит,
But
apparently
you
don't
'cause
you
thought
about
you
Но,
видимо,
нет,
потому
что
ты
подумал
только
о
себе.
When
I
said,
"One
day
when
we
finally
get
married"
Когда
я
сказала:
"Однажды,
когда
мы
поженимся",
You
looked
at
me
and
you
said,
Ты
посмотрел
на
меня
и
сказал:
"One
day
if
we,"
like
you
didn't
know
if
we
was
"Однажды,
если
мы",
как
будто
ты
не
знал,
будем
ли
мы
вместе.
I
tried
to
leave
all
of
this
energy
Я
пыталась
отпустить
все
эти
мысли,
But
I
can't
seem
to
hide
it,
I'm
over
here
tryna
fight
it
Но
не
могу
их
скрыть,
я
борюсь
с
ними.
Ever
since
you
said
I
and
me
С
тех
пор,
как
ты
сказал
"я"
и
"ты",
I
been
thinking
what
us,
what
we
Я
все
думаю,
что
мы,
кто
мы.
Together
was
a
big
plan
but
lately
Вместе
у
нас
был
большой
план,
но
в
последнее
время
I
been
thinking
what
us,
what
we
Я
все
думаю,
что
мы,
кто
мы.
Ever
since
you
said
I
and
me
С
тех
пор,
как
ты
сказал
"я"
и
"ты",
I
been
was
thinking
what
us,
what
we
Я
все
думаю,
что
мы,
кто
мы.
Better
have
a
big
plan
for
me
У
тебя
лучше
бы
были
на
меня
большие
планы,
'Cause
I
been
thinking
what
us,
what
we
Потому
что
я
все
думаю,
что
мы,
кто
мы.
Better
have
big
plans
Лучше
бы
у
тебя
были
большие
планы.
Oh,
I,
oh,
I,
oh,
I
О,
у
тебя,
You
better
have
big
plans
У
тебя
лучше
бы
были
большие
планы.
Oh,
I,
oh,
I,
oh,
I
О,
у
тебя,
Oh,
I,
oh,
I,
oh,
I
О,
у
тебя.
Might
not
mean
anything
Возможно,
это
ничего
не
значит,
But
I
just
have
to
say
it
Но
я
просто
должна
это
сказать.
I
didn't
need
a
wedding
ring
Мне
не
нужно
обручальное
кольцо,
I
mean
we
could
have
went
the
simple
way
Я
имею
в
виду,
мы
могли
бы
сделать
все
проще.
We
talkin'
'bout
kids
and
marriage
Мы
говорили
о
детях
и
браке,
We
grown,
that's
what
grown
folk
do
Мы
взрослые
люди,
так
взрослые
и
поступают.
I
thought
you
would
know
what
it
is
Я
думала,
ты
понимаешь,
что
это
значит,
But
apparently
you
don't
'cause
you
thought
about
you
Но,
видимо,
нет,
потому
что
ты
подумал
только
о
себе.
When
I
said,
"One
day
when
we
finally
get
married"
Когда
я
сказала:
"Однажды,
когда
мы
поженимся",
You
looked
at
me
and
you
said,
Ты
посмотрел
на
меня
и
сказал:
"One
day
if
we,"
like
you
didn't
know
if
we
was
"Однажды,
если
мы",
как
будто
ты
не
знал,
будем
ли
мы
вместе.
I
tried
to
leave
all
of
this
energy
Я
пыталась
отпустить
все
эти
мысли,
But
I
can't
seem
to
hide
it
(Oh,
Но
не
могу
их
скрыть
(О,
Yeah),
I'm
over
here
tryna
fight
it
(Oh,
no)
Да),
я
борюсь
с
ними
(О,
нет).
Ever
since
you
said
I
and
me
С
тех
пор,
как
ты
сказал
"я"
и
"ты",
I
been
thinking
what
us,
what
we
Я
все
думаю,
что
мы,
кто
мы.
Together
was
a
big
plan
but
lately
Вместе
у
нас
был
большой
план,
но
в
последнее
время
I
been
thinking
what
us,
what
we
Я
все
думаю,
что
мы,
кто
мы.
Ever
since
you
said
I
and
me
С
тех
пор,
как
ты
сказал
"я"
и
"ты",
I
been
thinking
what
us,
what
we
Я
все
думаю,
что
мы,
кто
мы.
Better
have
a
big
plan
for
me
У
тебя
лучше
бы
были
на
меня
большие
планы,
'Cause
I
been
thinking
what
us,
what
we
Потому
что
я
все
думаю,
что
мы,
кто
мы.
Better
have
big
plans
Лучше
бы
у
тебя
были
большие
планы.
Oh,
I,
oh,
I,
oh,
I
О,
у
тебя,
You
better
have
big
plans
У
тебя
лучше
бы
были
большие
планы.
Oh,
I,
oh,
I,
oh,
I
О,
у
тебя,
Oh,
I,
oh,
I,
oh,
I
О,
у
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamila Chilombo, Samuel Jean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.