Текст и перевод песни Mila J - Dr. Phil
Please
don't
tell
me
nothing
Пожалуйста,
не
говори
мне
ничего
Don't
tell
me
nothing
Не
говори
мне
ничего
I
don't
wanna
hear
it
no
more
Я
больше
не
хочу
этого
слышать
Please
don't
send
me
nothing
Пожалуйста,
не
присылайте
мне
ничего
Shouldn't
have
to
say
this
no
more
Я
больше
не
должен
был
этого
говорить
I
don't
wanna
say
this
no
more
Я
больше
не
хочу
этого
говорить
You
fucked
up,
but
we
all
fuck
up,
you
know
Ты
облажался,
но
мы
все
облажались,
ты
же
знаешь
It
happens
all
the
time
but
sometimes
it
takes
pain
to
grow
Это
происходит
постоянно,
но
иногда
требуется
боль,
чтобы
вырасти
Like
a
flower
needs
rain
to
grow,
you
need
pain
to
grow
Как
цветку
нужен
дождь,
чтобы
расти,
так
и
тебе
нужна
боль,
чтобы
расти
I
need
you
to
forgive
yourself
Мне
нужно,
чтобы
ты
простил
себя
'Cause
I
forgave
you
long
time
ago
Потому
что
я
простил
тебя
давным-давно
I
need
you
to
call
someone
else
Мне
нужно,
чтобы
ты
позвонил
кому-нибудь
еще
'Cause
baby
you're
moving
on
too
slow
Потому
что,
детка,
ты
двигаешься
вперед
слишком
медленно
Boy
this
can't
be
good
Парень,
это
не
может
быть
хорошо
You
need
therapy
Тебе
нужна
терапия
(This
can't
be
good)
(Это
не
может
быть
хорошо)
You
need
therapy
Тебе
нужна
терапия
Now
this
can't
be
good
Теперь
это
не
может
быть
хорошо
You
ain't
good
for
me
Ты
мне
не
подходишь
You
need
therapy,
therapy
Тебе
нужна
терапия,
терапия
I
don't
want
to
but
I
will
Я
не
хочу
этого,
но
я
сделаю
I'll
call
doctor
Phil
Я
позвоню
доктору
Филу
Please
don't
tell
me
nothing
Пожалуйста,
не
говори
мне
ничего
Don't
tell
me
nothing
Не
говори
мне
ничего
I
don't
wanna
hear
it
no
more
Я
больше
не
хочу
этого
слышать
I
heard
you
had
a
girlfriend
yeah,
yeah
Я
слышал,
у
тебя
была
девушка,
да,
да
Now
you
calling
me
like
we
best
friends,
hell
no
Теперь
ты
звонишь
мне
так,
словно
мы
лучшие
друзья,
черт
возьми,
нет
Just
the
other
day
you
was
beggin'
Буквально
на
днях
ты
умолял
Now
you
tryna
play,
actin'
like
you
okay
Теперь
ты
пытаешься
играть,
ведешь
себя
так,
будто
с
тобой
все
в
порядке
But
please
don't
tell
me
nothing
Но,
пожалуйста,
не
говори
мне
ничего
Shouldn't
have
to
say
this
no
more
Я
больше
не
должен
был
этого
говорить
I
don't
wanna
say
this
no
more
Я
больше
не
хочу
этого
говорить
You
fucked
up,
but
we
all
fuck
up,
you
know
Ты
облажался,
но
мы
все
облажались,
ты
же
знаешь
It
happens
all
the
time
but
sometimes
it
takes
pain
to
grow
Это
происходит
постоянно,
но
иногда
требуется
боль,
чтобы
вырасти
Like
a
flower
needs
rain
to
grow,
you
need
pain
to
grow
Как
цветку
нужен
дождь,
чтобы
расти,
так
и
тебе
нужна
боль,
чтобы
расти
I
need
you
to
forgive
yourself
Мне
нужно,
чтобы
ты
простил
себя
'Cause
I
forgave
you
long
time
ago
Потому
что
я
простил
тебя
давным-давно
I
need
you
to
call
someone
else
Мне
нужно,
чтобы
ты
позвонил
кому-нибудь
еще
'Cause
baby
you're
moving
on
too
slow
Потому
что,
детка,
ты
двигаешься
вперед
слишком
медленно
Boy
this
can't
be
good
Парень,
это
не
может
быть
хорошо
You
need
therapy
Тебе
нужна
терапия
This
can't
be
good
Это
не
может
быть
хорошо
You
need
therapy
Тебе
нужна
терапия
Now
this
can't
be
good
Теперь
это
не
может
быть
хорошо
You
ain't
good
for
me
Ты
мне
не
подходишь
You
need
therapy,
therapy
Тебе
нужна
терапия,
терапия
I
don't
want
to
but
I
will
Я
не
хочу
этого,
но
я
сделаю
I'll
call
doctor
Phil
Я
позвоню
доктору
Филу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Jean, Dimi Sloan Sesson Ii, Benjamin Castillo, Jamila Chilombo, Giscrad Friedman, Paul Jean, Gaston Jeanty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.