Текст и перевод песни Mila J - My Only Hopes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Only Hopes
Мои единственные надежды
We
lost
all
fire
Наш
огонь
погас
We′re
out
of
wood
Дрова
кончились
'Cause
if
you
would′ve
told
me
that
Ведь
если
бы
ты
сказал
мне
тогда,
You
love
me
then
we
would've
been
all
good
Что
любишь
меня,
всё
было
бы
хорошо
Now
I
need
a
new
lighter
Теперь
мне
нужна
новая
зажигалка
'Cause
this
one′s
out
of
propane
Потому
что
в
этой
кончился
газ
Now
that
I′m
on
my
own
it's
gonna
take
a
pro
to
cause
my
pain
Теперь,
когда
я
одна,
нужен
профи,
чтобы
причинить
мне
боль
Now
I
don′t
know
what
to
do
no
more,
no,
no
Теперь
я
не
знаю,
что
делать,
нет,
нет
No,
I
don't
know
what
to
do
no
more,
no
no
Нет,
я
не
знаю,
что
делать,
нет,
нет
Keep
telling
you
that
we′re
through
no
more,
no,
no
Продолжаю
говорить
тебе,
что
между
нами
всё
кончено,
нет,
нет
And
I
tell
you
that
we
through,
that
means
no
more
И
я
говорю
тебе,
что
между
нами
всё
кончено,
это
значит,
что
больше
ничего
нет
Since
I
never
say
never,
I'll
just
say
Так
как
я
никогда
не
говорю
"никогда",
я
просто
скажу
"I
hope
you
find
somebody
who
loves
you
like
I,
still
might
love
you"
"Надеюсь,
ты
найдешь
кого-то,
кто
будет
любить
тебя
так,
как
я,
возможно,
всё
ещё
люблю"
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Вот
мои
единственные
надежды
(Оу)
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Вот
мои
единственные
надежды
(Оу)
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Вот
мои
единственные
надежды
(Оу)
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Вот
мои
единственные
надежды
(Оу)
You
had
your
chances
У
тебя
были
шансы
There′s
no
more
left
Их
больше
не
осталось
'Cause
if
you
never
chased
love
and
Ведь
если
бы
ты
не
гнался
за
любовью
и
You
mend
up,
right
now
we'd
be
having
sex
Исправился,
прямо
сейчас
мы
бы
занимались
любовью
Know
I
don′t
what
romance
is
Знаю,
я
не
понимаю,
что
такое
романтика
It′s
just
regret
Это
просто
сожаление
If
it
was
ever
romance
we
had
no
chance
Если
это
когда-либо
была
романтика,
у
нас
не
было
шансов
Think
we
better
see
what's
left
Думаю,
нам
лучше
посмотреть,
что
осталось
Now
I
don′t
know
what
to
do
no
more,
no,
no
Теперь
я
не
знаю,
что
делать,
нет,
нет
No,
I
don't
know
what
to
do
no
more,
no
no
Нет,
я
не
знаю,
что
делать,
нет,
нет
Keep
telling
you
that
we′re
through
no
more,
no,
no
Продолжаю
говорить
тебе,
что
между
нами
всё
кончено,
нет,
нет
And
I
tell
you
that
we
through,
that
means
no
more
И
я
говорю
тебе,
что
между
нами
всё
кончено,
это
значит,
что
больше
ничего
нет
Since
I
never
say
never,
I'll
just
say
Так
как
я
никогда
не
говорю
"никогда",
я
просто
скажу
"I
hope
you
find
somebody
who
loves
you
like
I,
still
might
love
you"
"Надеюсь,
ты
найдешь
кого-то,
кто
будет
любить
тебя
так,
как
я,
возможно,
всё
ещё
люблю"
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Вот
мои
единственные
надежды
(Оу)
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Вот
мои
единственные
надежды
(Оу)
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Вот
мои
единственные
надежды
(Оу)
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Вот
мои
единственные
надежды
(Оу)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Jean, Dimi Sloan Sesson Ii, Jamila Chilombo, Giscrad Friedman, Paul Jean, Benjamin Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.