Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me About It
Erzähl mir davon
Tell
me
about
it,
tell
me
about
it
Erzähl
mir
davon,
erzähl
mir
davon
Tell
me
about
it,
tell
me
about
it
Erzähl
mir
davon,
erzähl
mir
davon
It's
been
a
long
year
Es
war
ein
langes
Jahr
Tell
me
about
it,
tell
me
about
it
Erzähl
mir
davon,
erzähl
mir
davon
I'll
just
stay
I'm
thankful
I'm
still
here
Ich
sage
nur,
ich
bin
dankbar,
dass
ich
noch
hier
bin
Tell
me
about
it,
tell
me
about
it
Erzähl
mir
davon,
erzähl
mir
davon
I
don't
think
you
know
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
weißt
Castaway
shit,
lost
without
a
boat
Gestrandet,
verloren
ohne
Boot
I
ain't
playing,
that's
how
it
feel
Ich
mache
keine
Witze,
so
fühlt
es
sich
an
Without
you,
oh
Ohne
dich,
oh
Truth
is,
I
don't
know
Die
Wahrheit
ist,
ich
weiß
es
nicht
Tell
me,
how
was
I
supposed
to
know
Sag
mir,
wie
hätte
ich
es
wissen
sollen
That
I
was
playing
myself?
Dass
ich
mich
selbst
täuschte?
How
was
I
supposed
to
know?
Wie
hätte
ich
es
wissen
sollen?
Like
I
knew
how
the
future
would
go
Als
ob
ich
wüsste,
wie
die
Zukunft
verlaufen
würde
I
just
know
it's
been
a
long
year
Ich
weiß
nur,
es
war
ein
langes
Jahr
Tell
me
about
it,
tell
me
about
it
Erzähl
mir
davon,
erzähl
mir
davon
I'll
just
stay
I'm
thankful
I'm
still
here
Ich
sage
nur,
ich
bin
dankbar,
dass
ich
noch
hier
bin
Tell
me
about
it,
tell
me
about
it
Erzähl
mir
davon,
erzähl
mir
davon
You
don't
wanna
know
Du
willst
es
nicht
wissen
If
you
knew,
shit,
you'd
be
on
the
go
Wenn
du
es
wüsstest,
würdest
du
sofort
gehen
Just
know
that
I
was
playing
myself
Wisse
nur,
dass
ich
mich
selbst
getäuscht
habe
When
I
tried
loving
someone
else
Als
ich
versuchte,
jemand
anderen
zu
lieben
Used
to
be
so
close
Wir
waren
uns
so
nah
But
ai
can
feel
you
questioning
me
like
I
won't
be
there
for
sure
Aber
ich
kann
spüren,
wie
du
mich
in
Frage
stellst,
als
ob
ich
nicht
sicher
für
dich
da
wäre
At
the
end
of
road
Am
Ende
des
Weges
Look,
I
know,
I
know
Schau,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know
how
our
four
seasons
feel
without
you
Ich
weiß,
wie
sich
unsere
vier
Jahreszeiten
ohne
dich
anfühlen
But
it
ain't
what
I'm
tryna
do,
just
trust
me
Aber
das
ist
nicht,
was
ich
vorhabe,
vertrau
mir
einfach
It's
been
a
long
year
Es
war
ein
langes
Jahr
Tell
me
about
it,
tell
me
about
it
Erzähl
mir
davon,
erzähl
mir
davon
I'll
just
stay
I'm
thankful
I'm
still
here
Ich
sage
nur,
ich
bin
dankbar,
dass
ich
noch
hier
bin
Tell
me
about
it,
tell
me
about
it
Erzähl
mir
davon,
erzähl
mir
davon
12
months
never
felt
so
long
12
Monate
haben
sich
noch
nie
so
lang
angefühlt
It's
been
a
long
year
Es
war
ein
langes
Jahr
Tell
me
about
it,
tell
me
about
it
Erzähl
mir
davon,
erzähl
mir
davon
I'll
just
stay
I'm
thankful
I'm
still
here
Ich
sage
nur,
ich
bin
dankbar,
dass
ich
noch
hier
bin
Tell
me
about
it,
tell
me
about
it
(Yeah,
yeah,
yeah)
Erzähl
mir
davon,
erzähl
mir
davon
(Ja,
ja,
ja)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Jean, Jamila Akiko Aba Chilombo, Travis Jordan Jasper, Tyler Christopher Jasper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.