Текст и перевод песни Milad Baran - Didam Ke Migam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Didam Ke Migam
Didam Ke Migam
دیدم
که
میگم
I
saw
that
I
would
tell
you
میریزه
دورت
یه
مشت
بی
درد
بی
غم
A
bunch
of
heartless,
carefree
people
will
surround
you
کاری
میکنن
که
نباشی
پیشم
They'll
make
it
so
that
you're
not
with
me
که
از
یاد
ببری
منی
که
تو
زندگیتم
So
that
you
forget
about
me,
who
is
in
your
life
دیدم
که
میگم
I
saw
that
I
would
tell
you
یه
مشت
حرف
تازه
دارم
برا
تو
I
have
a
lot
of
new
things
to
say
to
you
تو
فکر
میکنی
دیگه
دارم
هواتو
You
think
I'm
still
chasing
after
you
اما
آخر
میبینی
یکی
میگیره
جاتو
But
in
the
end,
you'll
see
someone
else
take
your
place
خوبیاتو
اسم
ببر
برام
Tell
me
your
good
qualities
تو
نصف
من
الان
You're
only
half
of
me
now
عاشقمم
نیستی
You
don't
love
me
anymore
حتی
مثل
قبلنا
Not
even
like
before
یه
روز
میاد
غریبه
میشه
One
day,
the
feeling
I
have
for
you
حس
من
برات
Will
become
strange
دست
کم
نگیر
این
عشقو
نه
Don't
underestimate
this
love
نگو
ولش
کنم
Don't
tell
me
to
let
it
go
میخوای
تموم
خاطرات
خوبو
بشمرم
Do
you
want
me
to
count
all
the
good
memories?
نذار
دلت
بره
ببره
با
خودش
تورم
Don't
let
your
heart
take
me
away
with
it
از
سرم
نمیره
دیگه
بوت
Your
boots
will
never
leave
my
mind
بعد
اولین
بگو
مگوت
After
the
first
"I
told
you
so"
باز
به
سمت
من
روونه
شو
Come
back
to
me
again
راه
بیا
بازم
به
حرف
من
Listen
to
me
once
more
دست
بذار
رو
نقطه
ضعف
من
Touch
my
weak
spot
باز
برو
بازم
دیوونه
شو
Leave
again
and
go
crazy
again
از
سرم
نمیره
دیگه
بوت
Your
boots
will
never
leave
my
mind
بعد
اولین
بگو
مگوت
After
the
first
"I
told
you
so"
باز
به
سمت
من
روونه
شو
Come
back
to
me
again
راه
بیا
بازم
به
حرف
من
Listen
to
me
once
more
دست
بذار
رو
نقطه
ضعف
من
Touch
my
weak
spot
باز
برو
بازم
دیوونه
شو
Leave
again
and
go
crazy
again
باز
برو
بازم
دیوونه
شو
Leave
again
and
go
crazy
again
دو
روز
نگذشته
پاتو
پس
میکشی
You
don't
even
give
me
two
days
before
you
take
it
back
بعد
میگی
چرا
داری
دورم
قفس
میکشی
Then
you
say
why
are
you
caging
me
خب
نکشم
دیوونه
میشم
Well,
if
I
don't,
I'll
go
crazy
میری
میشه
آرزوم
یه
لحظه
بو
کردنت
When
you
leave,
I
wish
I
could
just
smell
you
for
a
moment
میری
خسته
میشم
از
آرزو
کردنت
When
you
leave,
I'll
get
tired
of
wishing
for
you
دیوونه
شم
خوب
نمیشم
If
I
go
crazy,
I
won't
get
better
از
سرم
نمیره
دیگه
بوت
Your
boots
will
never
leave
my
mind
بعد
اولین
بگو
مگوت
After
the
first
"I
told
you
so"
باز
به
سمت
من
روونه
شو
Come
back
to
me
again
راه
بیا
بازم
به
حرف
من
Listen
to
me
once
more
دست
بذار
رو
نقطه
ضعف
من
Touch
my
weak
spot
باز
برو
بازم
دیوونه
شو
Leave
again
and
go
crazy
again
از
سرم
نمیره
دیگه
بوت
Your
boots
will
never
leave
my
mind
بعد
اولین
بگو
مگوت
After
the
first
"I
told
you
so"
باز
به
سمت
من
روونه
شو
Come
back
to
me
again
راه
بیا
بازم
به
حرف
من
Listen
to
me
once
more
دست
بذار
رو
نقطه
ضعف
من
Touch
my
weak
spot
باز
برو
بازم
دیوونه
شو
Leave
again
and
go
crazy
again
باز
برو
بازم
دیوونه
شو
Leave
again
and
go
crazy
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alireza Talischi, Mohammad Falahi, Payam Houshmand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.