Milan Chladil - Žít sám je fajn - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Milan Chladil - Žít sám je fajn




Žít sám je fajn
It's Nice to Live Alone
Začlo to tím, že jsem na svý štěstí
It began when in my happiness I
Uviděl na náměstí stát.
Saw you standing in the square.
Začlo to tím, žes byla plná zmatků,
It began when you were full of confusion,
Což jsem měl od začátku rád.
Which I was right from the start to admire.
Sám, žil jsem dřív, jen tak sám,
Alone, I lived before, just alone,
Teď však vím, teď znám. ó-o
But now I know, now I know. oh-oh
Žít sám je fajn, světem jít jen s vůní líp. ó-o
It's nice to live alone, to walk the world with just the scent of linden trees. oh-oh
Žít sám je fajn, s tebou je však mnohem líp,
It's nice to live alone, but with you it's much better,
S tvou láskou.
With your love.
Tehdy byl máj, tys měla sukni úzkou,
Then it was May, you had a narrow skirt on,
Vítr si jen s tvou blůzkou hrál.
The wind was just playing with your blouse.
Teď jsi můj ráj, teď nic nepostrádám,
Now you are my paradise, now I lack nothing,
Pro tebe píseň skládám dál.
For you I continue compose this song.
Znám, za čím jít, všechno znám,
I know where to go, I know everything,
Když jsem tvůj, když mám.
Since I am yours, since I have you.
Žít sám je fajn, světem jít jen s vůní líp.
It's nice to live alone, to walk the world with just the scent of linden trees.
Žít sám je fajn, s tebou je však mnohem líp,
It's nice to live alone, but with you it's much better,
S tvou láskou.
With your love.
Žít sám je fajn, s tebou je však mnohem líp,
It's nice to live alone, but with you it's much better,
žít sám je fajn, s tebou je však mnohem líp...
it's nice to live alone, but with you it's much better...





Авторы: Neil Diamond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.