Текст и перевод песни Milan Chladil - Mackie Messer (Moritat von Mackie Messer)
Žralok
zuby
má
jak
nože
Зубы
акулы
подобны
ножам
A
z
těch
zubů
čiší
strach,
И
в
этих
зубах
страх.,
Mackie
Messer,
ach
můj
Bože,
Мэкки
Мессер,
О
Боже
мой,
Kdo
dokáže,
že
je
vrah?
Кто
может
доказать,
что
он
убийца?
Na
nábřeží
řeky
Temže
На
набережной
реки
Темзы
Leckdo
život
dokonal,
♪ Многие
жизни
были
сделаны
совершенными
♪,
Mor
tam
nebyl,
víme
jen,
že
Чумы
там
не
было,
мы
знаем
только,
что
Mackie
Messer
blízko
stál.
Рядом
стоял
Мэкки
Мессер.
Jednou
zmizel
chudák
Majer,
Однажды
бедняга
Маджер
исчез,
Jindy
boháč
Miller
zas,
В
другой
раз
Рич
Миллер,
Mackie
s
hůlkou,
jako
frajer
Мэкки
с
тростью,
как
чувак
Obcházel
tam
v
onen
čas.
Он
ходил
вокруг
да
около
в
то
же
самое
время.
Pěkná
hůlka
na
procházku
Хорошая
палочка
для
прогулки
A
v
té
hůlce
nůž
je
skryt.
И
в
этой
палке
спрятан
нож.
Mackie
Messer
vyhrál
sázku,
Мэкки
Мессер
выиграл
пари,
Nic
mu
nelze
dosvědčit.
Ничто
не
может
быть
подтверждено.
Jednou
změnil
požár
v
Soho
Однажды
он
сменил
огонь
в
Сохо
Půlnoc
temnou
v
denní
jas.
Полуночная
тьма
при
дневном
освещении.
Podezřelých
bylo
mnoho,
Подозреваемых
было
много,
Ale
Mackie
zmizel
včas.
Но
Мэкки
вовремя
исчез.
Jindy
zasa
mladá
žena
В
другой
раз
молодая
женщина
Zhasne
lampu
a
jde
spát,
Выключает
лампу
и
ложится
спать,
Probudí
se
zneuctěna,
Она
просыпается
Обесчещенной,
Meckie
jí
však
nechce
znát.
Однако
Мекки
не
хочет
ее
знать.
Žralok
zuby
má
jak
nože
Зубы
акулы
подобны
ножам
A
z
těch
zubů
čiší
strach,
И
в
этих
зубах
страх.,
Mackie
Messer,
ach
můj
Bože,
Мэкки
Мессер,
О
Боже
мой,
Kdo
dokáže,
že
je
vrah?
Кто
может
доказать,
что
он
убийца?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.