Текст и перевод песни Milan Chladil - Marina
Marína,
Marína,
Marína,
to
jméno,
to
jméno
mám
rád.
Марина,
Марина,
марина,
это
имя,
это
имя
мне
нравится.
Marína,
Marína,
Marína,
kde
dívky
Maríny
však
brát.
Марина,
марина,
марина,
куда
только
девки
марины
не
берут.
Ozvi
se
Maríno,
ozvi
se
má
touho,
Входи,
Марина,
входи.,
Nerad
hledal
bych
tě
dlouho
ó
ne,
ne,
ne,
ne,
ne.
О,
нет,
нет,
нет,
нет.
Ozvi
se
Maríno,
ozvi
se
má
touho,
Входи,
Марина,
входи.,
Nerad
hledal
bych
tě
dlouho
ó
ne,
ne,
ne,
ne,
ne.
О,
нет,
нет,
нет,
нет.
Jsou
muži,
kteří
hledají
si
lásku,
Мужчины
ищут
любовь,
Jen
podle
dívčích
očí
nebo
vlásků.
Просто
по
глазам
или
волосам
девушки.
Jsou
takoví,
co
srdce
dají
v
sázku,
Есть
те,
кто
рискует
своими
сердцами,
Když
dívka
umí
žehlit
košili.
Когда
девушка
может
погладить
рубашку.
Já
přiznám
se
vám
soukromě
i
v
plénu,
Я
признаюсь
вам
в
частном
порядке
и
на
пленарном
заседании,
že
milovat
chci
ženu
kvůli
jménu,
что
я
хочу
любить
женщину
ради
имени,
Jen
ta
se
zalíbí
mně
neskromnému,
Только
она
доставит
мне
нескромное
удовольствие,
Tu
kterou
na
Marínu
pokřtili.
Тот,
которого
они
окрестили
на
Пристани.
Marína,
Marína,
Marína,
to
jméno,
to
jméno
mám
rád.
Марина,
Марина,
марина,
это
имя,
это
имя
мне
нравится.
Marína,
Marína,
Marína,
kde
dívky
Maríny
však
brát.
Марина,
марина,
марина,
куда
только
девки
марины
не
берут.
Ozvi
se
Maríno,
ozvi
se
má
touho,
Входи,
Марина,
входи.,
Nerad
hledal
bych
tě
dlouho
ó
ne,
ne,
ne,
ne,
ne.
О,
нет,
нет,
нет,
нет.
Ozvi
se
Maríno,
ozvi
se
má
touho,
Входи,
Марина,
входи.,
Nerad
hledal
bych
tě
dlouho
ó
ne,
ne,
ne,
ne,
ne.
О,
нет,
нет,
нет,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rocco Granata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.