Milano - Zu spät - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Milano - Zu spät




Et je sais ça peut paraître
И я знаю, что это может показаться
Ça peut paraître
Это может показаться
Tu lis dans mes yeux, je nie les faits
Ты читаешь в моих глазах, я отрицаю факты
Tu veux que ça s'arrête, hey
Ты хочешь, чтобы это прекратилось, Эй.
Et je sais ça peut paraître
И я знаю, что это может показаться
Ça peut paraître
Это может показаться
Tu lis dans mes yeux, je nie les faits
Ты читаешь в моих глазах, я отрицаю факты
Tu veux que ça s'arrête
Ты хочешь, чтобы это прекратилось
Eh mon bébé, ne t'inquiète
Эй, детка, не волнуйся.
Eh non, ne t'inquiète pas
Нет, не волнуйся.
J'sais qu'il est trop tard pour continuer
Я знаю, что уже слишком поздно продолжать.
Tu veux que ça s'arrête
Ты хочешь, чтобы это прекратилось
Die Zeit, sie kann nicht jede Wunde heilen
Die Zeit, sie kann nicht jede Wunde heilen
Und du denkst, es tut mir leid
Und du denkst, es tut mir leid
Doch ich hab' dich nicht ausgesucht, nein
Doch ich hab' dich nicht ausgesucht, nein
Karma hat mich dir nur zugeteilt, Bebe
Карма хат Мич Дир Нур цугетейлт, Биби
Deine Wärme war zu kalt für mich
Deine Wärme war zu kalt für mich
Dunkelheit, die meine Tage bricht
Dunkelheit, die meine Tage bricht
Immer dann, wenn du mich fragen willst
Иммер Данн, Венн дю Миш фраген вилльст
Sag' ich nichts, denn ich verrate mich
Sag' ich nichts, denn ich verrate mich
Baby, warte ma'
Детка, варте Ма'
Tagelang war ich dir nachgegangen
Tagelang war ich dir nachgegangen
Was man nicht haben kann, halt' den Atem an
Был ли человек nicht haben kann, халт'Ден Атем Ан
Meine Augen zeigen dir, was ich nicht sagen kann (hey)
Meine Augen zeigen dir, was ich nicht sagen kann (эй)
Et je sais ça peut paraître
И я знаю, что это может показаться
Peut paraître
Может показаться
Tu lis dans mes yeux, je nie les faits
Ты читаешь в моих глазах, я отрицаю факты
Tu veux que ça s'arrête
Ты хочешь, чтобы это прекратилось
Eh mon bébé, ne t'inquiète
Эй, детка, не волнуйся.
Eh non, ne t'inquiète pas
Нет, не волнуйся.
J'sais qu'il est trop tard pour continuer
Я знаю, что уже слишком поздно продолжать.
Tu veux que ça s'arrête
Ты хочешь, чтобы это прекратилось
Alles, was ich will
Аллес, была ли воля
Such' ich bei dir, doch bin vielleicht im falschen Film
Такой фильм, фильм doch bin vielleicht im falschen
Frag' mich nach dem Sinn
Фраг ' Мич нач дем Синн
Wenn du mir sagst, dass ich alles für dich bin
Венн дю мир сагст, Дасс иш аллес фюр Дич бин
Wir beide sind nicht mehr dieselben
ВИР Бейде Синд нихт Мехр дизельбен
Deine Liebe kalt, keiner kann mir helfen
Дейне Либе Кальт, Кейнер Канн мир хелфен
Bin dir nah, doch warum sind wir so wie Fremde?
Бин Дир на, док Варум Синд ВИР со ви Фремде?
Siehst du nicht, wir steuern beide auf das ende zu (hey)
Siehst du nicht, wir steuern beide auf das ende zu (эй)
Ich bin nicht mehr da
Ич бин нихт Мехр да
In deiner falschen Welt komm' ich leider nicht mehr vor
In deiner falschen Welt komm' ich leider nicht mehr vor
Es lief nicht alles nach Plan
Es lief nicht alles nach Plan
Um dich zu kennen, hab' ich mich selber hier verloren (ah, ah)
Um dich zu kennen, hab' ich mich selber hier verloren (ah, ah)
Et je sais ça peut paraître
И я знаю, что это может показаться
Peut paraître
Может показаться
Tu lis dans mes yeux, je nie les faits
Ты читаешь в моих глазах, я отрицаю факты
Tu veux que ça s'arrête
Ты хочешь, чтобы это прекратилось
Eh mon bébé, ne t'inquiète
Эй, детка, не волнуйся.
Eh non, ne t'inquiète pas
Нет, не волнуйся.
J'sais qu'il est trop tard pour continuer
Я знаю, что уже слишком поздно продолжать.
Tu veux que ça s'arrête
Ты хочешь, чтобы это прекратилось





Авторы: Pourya Bonakdari, Florian Michels, Michael Sonnek, Milane Baybah, Oussama Zarouali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.