Текст и перевод песни Milca feat. Passi - La vie va donner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie va donner
Life Will Provide
Quelque
part
on
y
croit
Somewhere
we
believe
it
Toucher
le
ciel
du
bout
des
doigts
Touching
the
sky
with
our
fingertips
Et
face
à
tout
ce
que
l'on
ne
connaît
pas
And
facing
everything
we
don't
know
Bien
souvent
le
monde
nous
fais
croire
que
rien
ne
va
Often
the
world
makes
us
believe
nothing
is
right
La
victoire
n'arrive
pas
qu'aux
autres
Victory
doesn't
just
happen
to
others
Que
rien
ne
vaut
vraiment
la
peine
That
nothing
is
really
worth
the
trouble
Ou
ja
sav
byen
dé
fwa
Or
I've
already
known
it
many
times
Lè
ou
lass
ou
découragé
When
you're
tired
or
discouraged
Ou
tand
la
main
abandoné
You
reach
out
your
hand
abandoned
Ou
ta
vwè
lavi
ya
changé
You'll
see
life
has
changed
Pli
bel,
pli
dous
More
beautiful,
sweeter
Bondyé
pé
pa
oubliyé
God
can't
forget
Rèv
an
mwen,
la
vie
va
donner
My
dream,
life
will
give
Sa
ki
pou
mwen,
la
vie
va
donner
What's
for
me,
life
will
give
Destin
an
mwen
sisisisi
My
destiny
(yeah)
Si
mili
& passi
If
Mili
& Passi
Si
fa
sol
sisisisi
If
fa
sol
(yeah)
Si
mili
& passi,
ban
mwen
If
Mili
& Passi,
give
me
PASSI
& MILCA:
PASSI
& MILCA:
Enchaîner
pour
coller,
balayer,
on
connaît
Working
hard,
sweeping,
we
know
it
Pas
besoin
de
respect
d'un
autre
(M)
Don't
need
respect
from
another
one
(M)
Des
coups
de
bois,
piétonner,
sans
jaillir,
on
connaît
Beatings,
walking,
without
springing,
we
know
it
Ton
destin
te
fait
changer
(M)
Your
destiny
makes
you
change
(M)
On
connaît
(M)
We
know
it
(M)
Haïti,
Raza,
Paris,
on
connaît
Haiti,
Raza,
Paris,
we
know
it
Ah
ah
ah,
on
connaît
Ah
ah
ah,
we
know
it
La
première
journée
on
est
tous
à
poil
The
first
day
we're
all
naked
Chacun
ses
données
où
on
se
fait
poupouner
Each
one's
data
where
we
get
pampered
Franchement
je
connais
on
est
mal
tombé
Honestly
I
know
we're
in
a
bad
place
Couleurs
familles
dans
la
destinée
que
Dieu
t'a
donné
Colors,
families
in
the
destiny
that
God
gave
you
Tu
peux
danser
dans
la
valse
des
abords,
on
connaît
You
can
dance
in
the
waltz
of
the
sidewalk,
we
know
it
Quand
on
est
sans
rien
dans
la
haine
emprisonnée
When
we're
with
nothing
in
the
imprisoned
hate
Genre
donné
l'amour
et
l'espoir
ça,
on
connaît
For
instance
giving
love
and
hope,
we
know
that
Rester
borner,
résister
à
la
spirale
dans
le
crime
qu'on
est
Staying
stubborn,
resisting
the
spiral
in
the
crime
that
we
are
Et
toi
"bonnet
spath
abonné"
on
connaît!!
And
you
"beanie
spath
subscriber"
we
know
it!!
Pardonné
au
frère,
donné
ta
couleur
Forgive
your
brother,
give
your
color
N'a
pas
sonné,
passionné,
passé
au
plus
pommé
l'envie
de
se
façonner
Hasn't
rung,
passionate,
passed
the
most
spoiled
the
desire
to
shape
one
another
Rèv
an
mwen,
la
vie
va
donner
My
dream,
life
will
give
Sa
ki
pou
mwen,
la
vie
va
donner
What's
for
me,
life
will
give
Destin
an
mwen
sisisisi
My
destiny
(yeah)
Si
mili
& passi
If
Mili
& Passi
Si
fa
sol
sisisisi
If
fa
sol
(yeah)
Si
mili
& passi,
ban
mwen
If
Mili
& Passi,
give
me
MILCA
& PASSI
MILCA
& PASSI
Rèv
an
mwen,
la
vie
va
donner
My
dream,
life
will
give
Sa
ki
pou
mwen,
la
vie
va
donner
What's
for
me,
life
will
give
Destin
an
mwen
sisisisi
My
destiny
(yeah)
Si
mili
& passi
If
Mili
& Passi
Si
fa
sol
sisisisi
If
fa
sol
(yeah)
Si
mili
& passi,
ban
mwen
If
Mili
& Passi,
give
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baptiste Laurent, Lee Williams, Passi Balende
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.