Текст и перевод песни Milca - Séré Mwen
Ou
pa
vlé
caressé
mwen
You
don't
want
to
caress
me
Ou
pa
fè
mwen
souffè
You
don't
make
me
suffer
Ou
pa
gain
mauvé
sentiments
pou
mwen
You
have
no
bad
feelings
for
me
Sais
tu
que
sans
toi
Do
you
know
that
without
you
Je
ne
suis
pas
libre
I
am
not
free
C'est
vrai
que
sans
toi
It
is
true
that
without
you
Je
perds
l'équilibre
I
am
losing
my
balance
Je
pense
à
toi
I
think
of
you
Et
mon
cœur
s'enivre
And
my
heart
gets
drunk
Encore
une
fois
Once
again
J'ai
espoir
en
notre
amour
I
have
hope
in
our
love
Mwen
ta
vlé
ou
séré
mwen
I
would
like
you
to
hold
me
Sé
ou
mwen
vlé
It
is
you
that
I
want
Ki
j'an'
pa
compren'n
What
don't
I
understand
Sa'
w
yié
pou
mwen
That
you
are
here
for
me
(Rélé'm
souplé)
(Call
me,
please)
Mwen
ta
vlé
ou
séré
mwen
I
would
like
you
to
hold
me
Sé
ou
mwen
vlé
It
is
you
that
I
want
Ki
j'an'
pa
compren'n
What
don't
I
understand
Sa'
w
yié
pou
mwen
That
you
are
here
for
me
(Rélé'm
souplé)
(Call
me,
please)
Sais
tu
que
sans
toi
Do
you
know
that
without
you
J'ai
le
mal
de
vivre
I
have
the
pain
of
living
C'est
vrai
que
sans
toi
It
is
true
that
without
you
Mon
âme
dérive
My
soul
is
drifting
Je
sens
qu'en
moi
I
feel
that
in
me
L'amour
s'éternise
Love
goes
on
and
on
J'espère
que
pour
toi
I
hope
that
for
you
Me
laisser
n'est
pas
de
mise
Leaving
me
is
out
of
the
question
Si'w
vlé
mwen
If
you
want
me
Séré
mwen
fô
Hold
me
tight
Séré
mwen
fô
Hold
me
tight
Gain
empli
bagaye
ki
fè
map
réfléchi
(jodi)
There
are
many
things
that
make
me
think
(today)
Gain
empli
problème
nou
gain
nap
fè
comme
si
(tant
pis)
There
are
many
problems
we
have
that
we
act
as
if
(too
bad)
Nou
gain
problème
nou
pap
palé
We
have
problems
we
do
not
speak
about
Sé
bouches
sanmi
nou
vlé
couté
It
is
the
mouths
of
our
friends
we
want
to
listen
to
Kounié
a
sé
fôt
sanmi
nou
vin
séparé
(pou
palè
yo
té
palè)
Now
it
is
the
fault
of
our
friends
that
we
have
come
to
be
separated
(to
speak
in
order
to
speak)
Nou
kon
faché
de
temps
en
temps
We
know
we
get
angry
from
time
to
time
Mè
nou
té
rinmin
depi
longtemps
But
we
have
loved
each
other
for
a
long
time
Ké
nou
toujou
rempli
sentiments
That
we
are
still
full
of
feelings
Sa'm
vlé
jodi
sé
qué'w
prend
temps
What
I
want
today
is
for
you
to
take
the
time
Séré
mwen
fô...
Hold
me
tight...
Séré
mwen
fô...
oh...
Hold
me
tight...
oh...
Mwen
ta
vlé
ou
séré
mwen
I
would
like
you
to
hold
me
Sé
ou
mwen
vlé
It
is
you
that
I
want
Ki
j'an'
pa
compren'n
What
don't
I
understand
Sa'
w
yié
pou
mwen
That
you
are
here
for
me
(Rélé'm
souplé)
(Call
me,
please)
Mwen
ta
vlé
ou
séré
mwen
I
would
like
you
to
hold
me
Sé
ou
mwen
vlé
It
is
you
that
I
want
Ki
j'an'
pa
compren'n
What
don't
I
understand
Sa'
w
yié
pou
mwen
That
you
are
here
for
me
(Rélé'm
souplé)
(Call
me,
please)
Si'w
vlé
mwen
If
you
want
me
Séré
mwen
fô
Hold
me
tight
Séré
mwen
fô
Hold
me
tight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milca Buissereth, Grégory Cité, Thierry Delannay, Gregory Cité
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.