Mild - I'm OK - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mild - I'm OK




I'm OK
I'm OK
ฉันคิดว่าดีที่สุดแล้ว ที่เราเลือกจะเดินแยกทางกันในวันนี้
I think it's best that we choose to go our separate ways today.
ฉันคิดว่าดีที่สุดแล้ว please อยากให้เธอช่วยฟังดีๆ
I think it's best, please I want you to listen carefully.
ที่ฉัน รักเธอมาเป็นปี แต่วันนี้เธอก็แอบมีใคร
That I loved you for years, but today you're secretly with someone else.
เจ็บช้ำ ซะจนเจียนตาย อยู่แต่กายแต่ใจเธอไปกับเขา
I'm heartbroken, almost dead, my body and soul are with him.
ไม่ผิดเลยสักนิดที่เธอมาบอกลา เสียใจจนจะชินและชา
It's not wrong at all that you came to say goodbye, I'm so sad I'm numb.
ไปเถอะไปถ้าเธอรักเขามากกว่า หยุดบีบน้ำตา
Go, go if you love him more than me. Stop crying.
เราเลิกกันเถอะ หนึ่งคำที่เธอเกรงใจ
Let's break up, a word you hesitate to say.
เราเลิกกันเถอะ หยุดเสียทีก่อนจะสาย
Let's break up, stop before it's too late.
เราเลิกกันเถอะ เก็บความรักเธอคืนไป
Let's break up, take your love back.
ให้คนที่ใช่ ไม่ต้องห่วงฉัน
Give it to the right person, don't worry about me.
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
เก็บคำว่ารักที่เธอจะบอกกับฉันเอาไปบอกกับใครคนนั้น
Keep the words of love you were going to tell me and tell them to him.
That's what you're gonna do
That's what you're gonna do.
อย่ามัวทำมาเป็นอาลัยอาวรณ์ นี่เรื่องจริงไม่ใช่ละคร
Don't pretend to be mournful, this is reality, not a drama.
That's what you're gonna do
That's what you're gonna do.
Yeah ooh, baby ตอนที่เธอนั้นทำ ทำไมเธอไม่เคยเกรงใจ
Yeah ooh, baby, when you did that, why didn't you ever show any consideration?
Yeah ooh, baby just don't cry มันสายเกินไป
Yeah ooh, baby just don't cry, it's too late.
มาหลอกให้รักมาหลอกให้หลง แล้วสุดท้ายก็ตีจาก
You tricked me into love, you tricked me into falling in love, and then you left.
เจ็บปวดไปถึงข้างใน เหมือนโดนบัวขาวซัดกลางหน้าผาก
The pain goes all the way inside, like getting punched in the face by Buakaw.
มันจะให้กลับไปเป็นเหมือนเดิม ก็บอกได้เลยว่ามันคงจะยาก
It will be hard to go back to how it was before, I can tell you that.
ร้อง yeah หนักมาก
Sing yeah, it's hard.
ไม่ผิดเลยสักนิดที่เธอมาบอกลา เสียใจจนจะชินและชา
It's not wrong at all that you came to say goodbye, I'm so sad I'm numb.
ไปเถอะไปถ้าเธอรักเขามากกว่า หยุดบีบน้ำตา
Go, go if you love him more than me. Stop crying.
เราเลิกกันเถอะ หนึ่งคำที่เธอเกรงใจ
Let's break up, a word you hesitate to say.
เราเลิกกันเถอะ หยุดเสียทีก่อนจะสาย
Let's break up, stop before it's too late.
เราเลิกกันเถอะ เก็บความรักเธอคืนไป
Let's break up, take your love back.
ให้คนที่ใช่ ไม่ต้องห่วงฉัน
Give it to the right person, don't worry about me.
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah
I'm gonna be OK, I'm OK, I'm OK, yeah





Авторы: Bodin Charoenrat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.