Текст и перевод песни Mild - To Get Her
ตื่นนอนแล้วมีคนเคียงข้างกาย
I
wake
up
with
someone
next
to
me,
ไม่ต้องเหงาและเดียวดาย
I
don't
have
to
be
lonely,
ไม่ต้องหนาวเหมือนทุกที
I
don't
have
to
feel
cold
like
usual,
มันคงจะดีต่อหัวใจ
It
must
be
good
for
the
heart.
ตื่นนอนแล้วมีคนเคียงข้างกัน
I
wake
up
with
someone
next
to
me,
ให้เค้าอิจฉาทุก
ๆ
วัน
It
would
make
them
jealous
every
day.
เธอคนนั้นอยู่หนใด
Where
are
you?
แล้วเมื่อไหร่
ที่จะได้พบเธอสักที
And
when
will
I
meet
you?
ทุก
ๆ
สิ่งเกิดมาย่อมมีของที่คู่กัน
Everything
has
a
pair,
ไม่ว่าจะเขาไม่ว่าจะคุณไม่ว่าจะผมหรือว่ามัน
Like
him,
like
you,
like
me,
or
like
it.
ก็อยากจะรู้เหลือเกินว่า
Why
I'm
just
the
only
one
I
want
to
know
why
I'm
the
only
one.
จะมีแฟนสักทีต้องครั้งละสามสี่พัน
I'll
have
to
find
a
girlfriend
who
costs
three
or
four
thousand.
อยากจะชวนเธอไปเดินดูพระอาทิตย์ตกดิน
I
want
to
ask
you
to
go
watch
the
sunset
with
me.
ก่อนจะกลับเข้าบ้านไปช่วยกันทำอะไรกิน
Before
we
go
home
and
cook
something
together.
จิบไวน์กันเบา
ๆ
จ้องตากันให้ฟิน
We'll
sip
on
some
wine
and
stare
into
each
other's
eyes.
ก่อนจะบรรเลงเพลงรักบนชุดเครื่องนอนซาติน
Before
making
love
on
satin
sheets.
โปรดส่งใครมารักฉันทีได้ไหม
Can
you
send
someone
to
love
me?
สักคนที่เป็นดั่งแสงตะวันในใจ
Someone
who
is
like
a
ray
of
sunshine
in
my
life?
อาจจะฟังดูเชย
It
might
sound
old
fashioned,
But
baby
I
don't
lie
don't
lie
But
baby,
I'm
not
lying,
I'm
not
lying.
ตื่นนอนแล้วมีคนเคียงข้างกาย
I
wake
up
with
someone
next
to
me,
ไม่ต้องเหงาและเดียวดาย
I
don't
have
to
be
lonely,
ไม่ต้องหนาวเหมือนทุกที
I
don't
have
to
feel
cold
like
usual,
มันคงจะดีต่อหัวใจ
It
must
be
good
for
the
heart.
ตื่นนอนแล้วมีคนเคียงข้างกัน
I
wake
up
with
someone
next
to
me,
ให้เค้าอิจฉาทุก
ๆ
วัน
It
would
make
them
jealous
every
day.
เธอคนนั้นอยู่หนใด
Where
are
you?
แล้วเมื่อไหร่ที่จะได้พบเธอสักที
And
when
will
I
meet
you?
Microphone
check
123
Microphone
check,
1,
2,
3.
ใครที่ยังโสดอยู่ช่วยส่งเสียง
1 ที
Anyone
who
is
still
single,
please
say
"1."
ต้องการคนธรรมดาแต่ว่าจิตใจดี
I
want
an
ordinary
person
with
a
kind
heart,
รักสัตว์รักโลกและชอบดูแลสตรี
Who
loves
animals,
the
planet,
and
taking
care
of
women.
I
said
I
L
O
V
E
U
I
said
I
love
you.
นักรักตัวจริงแต่ติดที่ไม่มีคู่
I'm
a
real
lover,
but
I
don't
have
a
partner.
น้องคนนั้นว่างรึเปล่ามาลองคบกันไหมเดี๋ยวจะรู้
Are
you
free?
Let's
try
dating
and
see
what
happens.
ให้มีตัวเล็กด้วยกันรับรองว่าน่าเอ็นดู
Let's
have
a
little
one
together;
they'll
be
adorable.
โปรดส่งใครมารักฉันทีได้ไหม
Can
you
send
someone
to
love
me?
สักคนที่เป็นดั่งแสงตะวันในใจ
Someone
who
is
like
a
ray
of
sunshine
in
my
life?
อาจจะฟังดูเชย
It
might
sound
old
fashioned,
But
baby
I
don't
lie
don't
lie
But
baby,
I'm
not
lying,
I'm
not
lying.
ตื่นนอนแล้วมีคนเคียงข้างกาย
I
wake
up
with
someone
next
to
me,
ไม่ต้องเหงาและเดียวดาย
I
don't
have
to
be
lonely,
ไม่ต้องหนาวเหมือนทุกที
I
don't
have
to
feel
cold
like
usual,
มันคงจะดีต่อหัวใจ
It
must
be
good
for
the
heart.
ตื่นนอนแล้วมีคนเคียงข้างกัน
I
wake
up
with
someone
next
to
me,
ให้เค้าอิจฉาทุก
ๆ
วัน
It
would
make
them
jealous
every
day.
เธอคนนั้นอยู่หนใด
Where
are
you?
แล้วเมื่อไหร่ที่จะได้พบเธอสักที
And
when
will
I
meet
you?
ตื่นนอนแล้วมีคนเคียงข้างกาย
I
wake
up
with
someone
next
to
me,
ไม่ต้องเหงาและเดียวดาย
I
don't
have
to
be
lonely,
ไม่ต้องหนาวเหมือนทุกที
I
don't
have
to
feel
cold
like
usual,
มันคงจะดีต่อหัวใจ
It
must
be
good
for
the
heart.
ตื่นนอนแล้วมีคนเคียงข้างกัน
I
wake
up
with
someone
next
to
me,
ให้เค้าอิจฉาทุก
ๆ
วัน
It
would
make
them
jealous
every
day.
เธอคนนั้นอยู่หนใด
Where
are
you?
แล้วเมื่อไหร่
แล้วเมื่อไร
And
when,
when
ที่จะได้มีคนคอยห่วงใย
Will
I
have
someone
to
care
for
me?
ให้ดีต่อใจ
เหมือนคนอื่น
To
make
me
feel
good,
like
anyone
else.
ไม่อยากยืนเหงาเรื่อยไป
I
don't
want
to
stand
alone
forever.
แล้วเมื่อไหร่ที่จะได้พบเธอสักที
When
will
I
meet
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Supachok Chuamuangphan, Bodin Charoenrat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.