Текст и перевод песни Mildred - L'ultimo viaggio di Lauren
L'ultimo viaggio di Lauren
Lauren's Last Journey
Siedi
qui
mentre
le
tue
domande
Take
a
seat
as
your
questions
Cercan
le
risposte.
Search
for
their
answers.
Prendi
fiato
e
prova
a
schiarire
Catch
your
breath
and
try
to
clear
La
nebbia
fitta
dentro
te.
The
thick
fog
inside
you.
La
tua
anima
si
è
inaridita,
Your
soul
has
dried
up,
Stanca
di
piangersi
addosso.
Tired
of
crying
yourself
to
sleep.
Sei
così
felice
adesso?
Are
you
happy
now?
Quei
ricordi
lontani
ti
scorron
davanti
Those
distant
memories
flash
past
you
In
fondo
lo
so,
non
li
vedrai
mai.
Deep
inside
I
know,
you'll
never
see
them.
Lauren
ascoltami,
Lauren,
listen
to
me,
Fermati
adesso,
non
ti
inseguirò
Stop
right
now,
I
won't
follow
Non
puoi
nasconder
la
verità.
You
can't
hide
the
truth.
Con
un
fascio
di
luce
in
un
lampo
svanisci
In
a
flash
of
light,
you
vanish
FUggi
da
tutto
quello
che
sei
Run
from
all
that
you
are
Brucia
come
la
lava
il
mio
dirti
"buon
viaggio".
Burn
like
lava
my
saying
"bon
voyage".
Resto
qui
mentre
provi
a
pensare
I
stand
here
as
I
try
to
think
Se
è
valsa
la
pena
If
it
was
worth
it
Dar
via
la
dignità
e
guadagnar
la
metà
To
give
away
your
dignity
and
earn
half
Di
ciò
che
hai
dato
per
ottenerla
Of
what
you
gave
to
get
it.
Sei
sfinita
e
continui
a
ferirti,
You're
exhausted
and
keep
hurting
yourself,
Ma
quel
marchio
rimane
addosso.
But
that
scar
remains.
Sei
così
felice
adesso?
Are
you
happy
now?
Il
tuo
tempo
scorre
troppo
in
fretta
Your
time
is
running
out
too
fast
Sulle
tue
lacrime
scivolerà.
On
your
tears
it
shall
slide.
Lauren
ascoltami,
Lauren,
listen
to
me,
Fermati
adesso,
non
ti
inseguirò
Stop
right
now,
I
won't
follow
Non
puoi
nasconder
la
verità.
You
can't
hide
the
truth.
Con
un
fascio
di
luce
in
un
lampo
svanisci
In
a
flash
of
light,
you
vanish
Fuggi
da
tutto
quello
che
sei
Run
from
all
that
you
are
Brucia
come
la
lava
il
mio
dirti
"buon
viaggio".
Burn
like
lava
my
saying
"bon
voyage".
Affronti
un
viaggio
senza
ritorno
You're
facing
a
journey
of
no
return
Se
gridi
forte
non
ti
sentirò
If
you
scream
out
loud
I
won't
hear
Stringerai
i
denti
ancora
per
un
pò...
Grit
your
teeth
for
a
while
longer...
Lauren
ascoltami,
Lauren,
listen
to
me,
Fermati
adesso,
non
ti
inseguirò
Stop
right
now,
I
won't
follow
Non
puoi
nasconder
la
verità.
You
can't
hide
the
truth.
Con
un
fascio
di
luce
in
un
lampo
svanisci
In
a
flash
of
light,
you
vanish
Fuggi
da
tutto
quello
che
sei
Run
from
all
that
you
are
Brucia
come
la
lava
il
mio
dirti
che
Burn
like
lava
my
saying
that
Non
sarà
semplice,
It
won't
be
easy,
Non
esser
con
te
in
questo
viaggio.
Not
to
have
you
on
this
voyage.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.