Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down Hearted Blues
Down Hearted Blues
Gee,
but
it's
hard
to
love
someone
when
that
someone
don't
love
you
Ach,
es
ist
so
schwer,
jemanden
zu
lieben,
wenn
dieser
jemand
dich
nicht
liebt
I'm
so
disgusted,
heartbroken,
too
Ich
bin
so
angewidert,
gebrochenen
Herzens
auch
I've
got
those
down
hearted
blues
Ich
habe
diese
niedergeschlagenen
Blues
Once
I
was
crazy
'bout
a
man
Einmal
war
ich
verrückt
nach
einem
Mann
He
mistreated
me
all
the
time
Er
hat
mich
die
ganze
Zeit
schlecht
behandelt
The
next
man
I
get
he's
got
to
promise
to
be
mine,
all
mine
Der
nächste
Mann,
den
ich
bekomme,
muss
versprechen,
ganz
mein
zu
sein,
nur
mein
If
I
could
only
find
the
man
oh
how
happy
I
would
be
Wenn
ich
nur
den
Mann
finden
könnte,
oh
wie
glücklich
wäre
ich
To
the
good
Lord
ev'ry
night
I
pray
Jede
Nacht
bete
ich
zum
guten
Herrn
Please
send
my
man
back
to
me
Bitte
schick
meinen
Mann
zu
mir
zurück
I've
almost
worried
myself
to
death
wond'ring
why
he
went
away
Ich
habe
mich
fast
zu
Tode
gequält,
weil
ich
mich
frage,
warum
er
gegangen
ist
But
just
wait
and
see
he's
gonna
want
me
back
some
sweet
day
Aber
warte
nur,
eines
schönen
Tages
wird
er
mich
zurückwollen
Trouble,
trouble,
I've
had
it
all
my
days
Ärger,
Ärger,
ich
hatte
ihn
mein
ganzes
Leben
lang
Trouble,
trouble,
I've
had
it
all
my
days
Ärger,
Ärger,
ich
hatte
ihn
mein
ganzes
Leben
lang
It
seems
that
trouble's
going
to
follow
me
to
my
grave
Es
scheint,
Ärger
wird
mir
bis
ins
Grab
folgen
Got
the
world
in
a
jug,
the
stopper's
in
my
hand
Habe
die
Welt
im
Griff,
den
Stöpsel
in
meiner
Hand
Got
the
world
in
a
jug
Habe
die
Welt
im
Griff
The
stopper's
in
my
hand
Den
Stöpsel
in
meiner
Hand
Going
to
hold
it,
baby,
till
you
come
under
my
command
Ich
werde
ihn
halten,
Baby,
bis
du
unter
meinem
Befehl
stehst
Say,
I
ain't
never
loved
but
three
men
in
my
life
Sag,
ich
habe
in
meinem
Leben
nur
drei
Männer
geliebt
No,
I
ain't
never
loved
but
three
men
in
my
life
Nein,
ich
habe
in
meinem
Leben
nur
drei
Männer
geliebt
'T'was
my
father,
brother
and
the
man
who
wrecked
my
life
Das
war
mein
Vater,
mein
Bruder
und
der
Mann,
der
mein
Leben
ruinierte
'Cause
he
mistreated
me
and
he
drove
me
from
his
door
Denn
er
hat
mich
schlecht
behandelt
und
mich
vor
die
Tür
gesetzt
Yeah,
he
mistreated
me
and
he
drove
me
from
his
door
Ja,
er
hat
mich
schlecht
behandelt
und
mich
vor
die
Tür
gesetzt
But
the
good
book
says
you'll
reap
just
what
you
sow
Aber
die
Bibel
sagt,
man
erntet,
was
man
sät
Oh,
it
may
be
a
week
and
it
may
be
a
month
or
two
Oh,
es
kann
eine
Woche
sein,
es
kann
ein
oder
zwei
Monate
dauern
Yes,
it
may
be
a
week
and
it
may
be
a
month
or
two
Ja,
es
kann
eine
Woche
sein,
es
kann
ein
oder
zwei
Monate
dauern
But
the
day
you
quit
me
honey,
it's
coming
home
to
you
Aber
an
dem
Tag,
an
dem
du
mich
verlässt,
Schatz,
wird
es
zu
dir
zurückkommen
Oh,
I
walked
the
floor
and
I
wrung
my
hands
and
cried
Oh,
ich
bin
auf
und
ab
gegangen
und
habe
meine
Hände
gerungen
und
geweint
Yes,
I
walked
the
floor
and
I
wrung
my
hands
and
cried
Ja,
ich
bin
auf
und
ab
gegangen
und
habe
meine
Hände
gerungen
und
geweint
Had
the
down
hearted
blues
and
couldn't
be
satisfied
Hatte
die
niedergeschlagenen
Blues
und
konnte
nicht
zufrieden
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberta Hunter, Lovie Austin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.