Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Love to Take Orders from You
Ich würde gerne Befehle von dir annehmen
If
you're
the
captain,
I'd
be
the
crew
Wenn
du
der
Kapitän
bist,
bin
ich
die
Crew
'Cause
I
just
love
to
take
orders
from
you
Denn
ich
liebe
es,
Befehle
von
dir
anzunehmen
You
blow
the
bugle
and
I'll
jump
through
Du
bläst
die
Trompete
und
ich
springe
durch
How
I'd
love
to
take
orders
from
you
Wie
gerne
ich
Befehle
von
dir
annehme
I
know
that
rules
were
made
for
fools
Ich
weiß,
dass
Regeln
für
Narren
gemacht
sind
That's
one
thing
I
have
learned
Das
habe
ich
gelernt
But
I'm
going
in
for
discipline
Aber
ich
stehe
auf
Disziplin
Wherever
you're
concerned
Wenn
es
um
dich
geht
If
you
say
kiss
me,
that's
what
I'll
do
Wenn
du
sagst,
küss
mich,
dann
mach
ich
das
'Cause
I
just
love
to
take
orders
from
you
Denn
ich
liebe
es,
Befehle
von
dir
anzunehmen
When
someone
tells
me
to
march
or
to
halt
Wenn
jemand
sagt,
marsch
oder
halt
My
soul
rebels,
I'm
at
way
to
a
fault
Rebelliert
meine
Seele,
ich
bin
oft
stur
No
rules
or
regulations
when
I
obey
Keine
Regeln
oder
Vorschriften,
wenn
ich
gehorche
Then
I
met
you
and
I
knew
right
away
Doch
dann
traf
ich
dich
und
wusste
es
sofort
If
you're
the
captain,
I'd
be
the
crew
Wenn
du
der
Kapitän
bist,
bin
ich
die
Crew
'Cause
I
just
love
to
take
orders
from
you
Denn
ich
liebe
es,
Befehle
von
dir
anzunehmen
You
blow
the
bugle
and
I'll
jump
through
Du
bläst
die
Trompete
und
ich
springe
durch
How
I'd
love
to
take
orders
from
you
Wie
gerne
ich
Befehle
von
dir
annehme
I
know
that
rules
were
made
for
fools
Ich
weiß,
dass
Regeln
für
Narren
gemacht
sind
That's
one
thing
I
have
learned
Das
habe
ich
gelernt
But
I'm
going
in
for
discipline
Aber
ich
stehe
auf
Disziplin
Wherever
you're
concerned
Wenn
es
um
dich
geht
If
you
say
kiss
me,
that's
what
I'll
do
Wenn
du
sagst,
küss
mich,
dann
mach
ich
das
'Cause
I
just
love
to
take
orders
from
you
Denn
ich
liebe
es,
Befehle
von
dir
anzunehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Dubin, Harry Warren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.