Mildred Bailey - Never In A Million Years - перевод текста песни на немецкий

Never In A Million Years - Mildred Baileyперевод на немецкий




Never In A Million Years
Niemals In Eine Million Jahre
Never In A Million Years
Niemals In Eine Million Jahre
- Artist: Linda Scott
- Künstlerin: Linda Scott
- Peak Billboard position # 56 in 1962
- Höchste Billboard-Position #56 im Jahr 1962
- Introduced in the 1937 film "Wake Up and Live" by Buddy Clark dubbing for
- Eingeführt im Film "Wake Up and Live" von 1937 von Buddy Clark, synchronisiert für
Jack Haley
Jack Haley
- Charted in 1937 by Bing Crosby (#2), Glen Gray (#7), and Mildred Bailey (#8)
- Gelandet 1937 in den Charts von Bing Crosby (#2), Glen Gray (#7) und Mildred Bailey (#8)
Dum-dah-dah-dah-dah, dah-dum-dah-dah-dah
Dum-dah-dah-dah-dah, dah-dum-dah-dah-dah
Dum-dah-dah-dah-dah, dah-dum-dah-dah-dah
Dum-dah-dah-dah-dah, dah-dum-dah-dah-dah
Dum-dah-dah-dah-dah, dah-dum-dah-dah-dah
Dum-dah-dah-dah-dah, dah-dum-dah-dah-dah
Dah-dah-dah-dah, dah-dah-dah, dah-dah-dah
Dah-dah-dah-dah, dah-dah-dah, dah-dah-dah
Never in a million years
Niemals in eine Million Jahre
Could there be another you
Gäbe es ein zweites Du
I would shed a million tears
Ich würde eine Million Tränen weinen
If ever we were through
Wenn wir jemals getrennt wären
Dah-dah-dah-dah, dah-dum, dah-dah-dah
Dah-dah-dah-dah, dah-dum, dah-dah-dah
Never in a million years
Niemals in eine Million Jahre
Could you ever be surpassed
Könntest du je übertroffen werden
Darling, for a million years
Schatz, für eine Million Jahre
This love of ours will last
Wird unsere Liebe bestehen
There would be no world for me if ever we would part
Es gäbe keine Welt für mich, wenn wir uns trennten
Where I go, your name will be forever in my heart
Wohin ich gehe, dein Name wird für immer in meinem Herzen sein
Only once in every life
Nur einmal in jedem Leben
Someone just like you appears
Erscheint jemand wie du
Is there any greater thrill?
Gibt es eine größere Freude?
No, never in a million years
Nein, niemals in eine Million Jahre
Dah-dah-dah-dah, dah-dum, dah-dah-dah
Dah-dah-dah-dah, dah-dum, dah-dah-dah
Dum-dah-dah-dah-dah, dah-dum, dah-dah-dah
Dum-dah-dah-dah-dah, dah-dum, dah-dah-dah
There would be no world for me if ever we would part
Es gäbe keine Welt für mich, wenn wir uns trennten
Where I go, your name will be forever in my heart
Wohin ich gehe, dein Name wird für immer in meinem Herzen sein
Only once in every life
Nur einmal in jedem Leben
Someone just like you appears
Erscheint jemand wie du
Is there any greater thrill?
Gibt es eine größere Freude?
No, never in a million, never in a million, never in a million years
Nein, niemals in eine Million, niemals in eine Million, niemals in eine Million Jahre
Dah-dah-dah-dah, dah-dum, dah-dah-dah
Dah-dah-dah-dah, dah-dum, dah-dah-dah
Dum-dah-dah-dah-dah, dah-dum-dah-dah-dah
Dum-dah-dah-dah-dah, dah-dum-dah-dah-dah
FADE
AUSBLENDEN
Dum-dah-dah-dah-dah
Dum-dah-dah-dah-dah
Transcribed by Robin Hood
Transkribiert von Robin Hood





Авторы: Mack Gordon, Harry Revel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.