Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock it for me
Rock mich für mich
Do
you
remember
summer
'09
Erinnerst
du
dich
an
Sommer
'09
Wanna
go
back
there
every
night
Möchte
jede
Nacht
dorthin
zurück
Just
can't
lie
it
was
the
best
time
of
my
life
Kann
nicht
lügen,
es
war
die
beste
Zeit
Lying
on
the
beach
as
the
sun
blew
out
Am
Strand
liegen,
die
Sonne
ging
unter
Playing
this
guitar
by
the
fire
too
loud
Gitarre
spielen
am
Feuer,
zu
laut
Oh
my,
my,
they
can
never
shut
us
down
Oh
mein,
sie
können
uns
nie
stoppen
I
used
to
think
that
I
was
better
alone
Ich
dachte
immer,
ich
bin
allein
besser
Why
did
I
ever
wanna
let
you
go
Warum
wollte
ich
dich
jemals
gehen
lassen
Under
the
moonlight
as
we
stared
at
the
sea
Unter
dem
Mondlicht,
als
wir
aufs
Meer
starrten
The
words
you
whispered
I
will
always
believe
Die
Worte,
die
du
flüstertest,
glaube
ich
immer
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Rock
me,
rock
me,
rock
me...
yeah!
Mich
rockst,
rockst,
rockst...
yeah!
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Rock
me,
rock
me,
rock
me...
yeah!
Mich
rockst,
rockst,
rockst...
yeah!
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Hit
the
pedal
heavy
metal
show
me
you
care
Vollgas
gibst,
Heavy
Metal,
zeig
mir,
dir
liegt
was
daran
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Rock
me,
rock
me,
rock
me...
yeah!
Mich
rockst,
rockst,
rockst...
yeah!
We
were
together
summer
'09
Wir
waren
zusammen
im
Sommer
'09
Wanna
roll
back
like
pressing
rewind
Möchte
zurück,
wie
mit
Rücklauf
You
were
mine
and
we
never
said
goodbye
Du
warst
mein
und
wir
sagten
nie
Lebewohl
I
used
to
think
that
I
was
better
alone
(better
alone)
Ich
dachte
immer,
ich
bin
allein
besser
(allein
besser)
Why
did
I
ever
wanna
let
you
go
(let
you
go)
Warum
wollte
ich
dich
jemals
gehen
lassen
(gehen
lassen)
Under
the
moonlight
as
we
stared
at
the
sea
(stared
at
the
sea)
Unter
dem
Mondlicht,
als
wir
aufs
Meer
starrten
(aufs
Meer
starrten)
The
words
you
whispered
I
will
always
believe
Die
Worte,
die
du
flüstertest,
glaube
ich
immer
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Rock
me,
rock
me,
rock
me...
yeah!
Mich
rockst,
rockst,
rockst...
yeah!
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Rock
me,
rock
me,
rock
me...
yeah!
Mich
rockst,
rockst,
rockst...
yeah!
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Hit
the
pedal
heavy
metal
show
me
you
care
Vollgas
gibst,
Heavy
Metal,
zeig
mir,
dir
liegt
was
daran
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Rock
me,
rock
me,
rock
me...
yeah!
Mich
rockst,
rockst,
rockst...
yeah!
R-O-C-K
me
again
R-O-C-K
mich
nochmal
R-O-C-K
me
again
R-O-C-K
mich
nochmal
R-O-C-K
me
again...
yeah
R-O-C-K
mich
nochmal...
yeah
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
R-O-C-K
me
again
R-O-C-K
mich
nochmal
R-O-C-K
me
again
R-O-C-K
mich
nochmal
R-O-C-K
me
again...
yeah
R-O-C-K
mich
nochmal...
yeah
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Rock
me,
rock
me,
rock
me...
yeah!
Mich
rockst,
rockst,
rockst...
yeah!
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Rock
me,
rock
me,
rock
me...
yeah!
Mich
rockst,
rockst,
rockst...
yeah!
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Hit
the
pedal
heavy
metal
show
me
you
care
Vollgas
gibst,
Heavy
Metal,
zeig
mir,
dir
liegt
was
daran
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Rock
me,
rock
me,
rock
me...
yeah!
Mich
rockst,
rockst,
rockst...
yeah!
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Rock
me,
rock
me,
rock
me...
yeah!
Mich
rockst,
rockst,
rockst...
yeah!
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Rock
me,
rock
me,
rock
me...
yeah!
Mich
rockst,
rockst,
rockst...
yeah!
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Hit
the
pedal
heavy
metal
show
me
you
care
Vollgas
gibst,
Heavy
Metal,
zeig
mir,
dir
liegt
was
daran
I
want
you
to
Ich
will,
dass
du
Rock
me,
rock
me,
rock
me...
yeah!
Mich
rockst,
rockst,
rockst...
yeah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sue Werner, Kay Werner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.