Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mildred
Bailey
Mildred
Bailey
So
help
me,
may
I
never
see
the
moon
on
high
So
wahr
mir
Gott
helfe,
möge
ich
nie
den
Mond
am
Himmel
sehen
May
I
never
see
the
stars
close
by
Möge
ich
nie
die
Sterne
nah
bei
mir
sehen
So
help
me,
if
I
don't
love
you
So
wahr
mir
Gott
helfe,
wenn
ich
dich
nicht
liebe
So
help
me,
may
I
never
know
a
breath
of
spring
So
wahr
mir
Gott
helfe,
möge
ich
nie
einen
Hauch
von
Frühling
spüren
May
I
never
hear
the
birds
that
sing
Möge
ich
nie
die
Vögel
singen
hören
So
help
me,
if
I
don't
love
you
So
wahr
mir
Gott
helfe,
wenn
ich
dich
nicht
liebe
And
if
I
lie
then
rain
should
fall
Und
wenn
ich
lüge,
soll
Regen
fallen
From
heave,
and
blight
each
day
with
its
teeming
Vom
Himmel
und
jeden
Tag
mit
seinem
Trubel
verdunkeln
Night
should
never
bring
sleep
Die
Nacht
soll
niemals
Schlaf
bringen
With
its
dreaming,
sweet
dreaming
Mit
seinen
Träumen,
süßen
Träumen
So
help
me,
may
I
never
see
the
sight
of
you
So
wahr
mir
Gott
helfe,
möge
ich
nie
dein
Antlitz
sehen
And
without
you
what
am
I
to
do
Und
ohne
dich,
was
soll
ich
nur
tun
So
help
me,
if
you
don't
love
me
So
wahr
mir
Gott
helfe,
wenn
du
mich
nicht
liebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delange, E. Van Heusen, J.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.