Текст и перевод песни Mile Kekin feat. Bajaga - Atlantida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hajde
mi
reci,
moja
visosti
Tell
me,
my
dear,
Da
mogu
ispraviti
krive
Drine
Could
I
straighten
the
crooked
Drina
River?
Da
mogu
prijeć
preko
svega,
preko
lanjskog
snijega
Could
I
forget
everything,
even
last
year's
snow?
Da
se
samo
okuražim
Could
I
just
gather
the
courage?
Reci,
može
l'
nekako
bit
Tell
me,
is
it
possible
somehow?
Nitko
nije
u
pravu,
nego
da
smo
kvit
No
one
is
right,
but
we're
even?
Pa
da
se
nađemo
sutra
bar
na
pol
puta
So
we
could
meet
tomorrow
at
least
halfway?
Ili
previše
tražim?
Or
am
I
asking
too
much?
Brate
moj
s
Atlantide
My
brother
from
Atlantis,
Gledaj
što
vrijeme
ide
Look
at
how
time
flies,
Mi
iz
plemena
Azri
tu
smo
po
kazni
We,
from
the
tribe
of
Azri,
are
here
as
punishment,
Brate
moje
s
Atlantide
My
brother
from
Atlantis.
Ova
je
za
nas
apatride
This
is
for
us,
the
stateless,
Bez
zastave
i
himne
Without
a
flag
and
anthem,
Jedan
smo
drugom
odraz,
jedan
drugom
krilo
We
are
reflections
of
each
other,
a
wing
for
one
another,
I
krunski
dokaz
And
the
ultimate
proof
Da
nas
je
stvarno
bilo
That
we
truly
existed.
Budimo
sada
kao
rendžeri
Let's
be
like
rangers
now,
Uspravnog
hoda
i
pravednog
gnjeva
With
upright
steps
and
righteous
anger,
Ja
tek
sada
vidim,
kad
smo
u
manjini
I
only
see
it
now,
when
we're
a
minority,
Koliko
smo
si
važni
How
important
we
are
to
each
other.
Kad
je
sve
šatro,
kvazi,
ko
fol
When
everything
is
fake,
quasi,
pretend,
Ko
neki
veliki
reality
show
Like
some
big
reality
show,
Gdje
ološ
nosi
značke
i
sve
je
naopačke
Where
scoundrels
wear
badges
and
everything
is
upside
down,
A
svetinje
su
laži
And
the
holy
things
are
lies.
Brate
moj
s
Atlantide
My
brother
from
Atlantis,
Gledaj
što
vrijeme
ide
Look
at
how
time
flies,
Mi
iz
plemena
Azri
tu
smo
po
kazni
We,
from
the
tribe
of
Azri,
are
here
as
punishment,
Brate
moje
s
Atlantide
My
brother
from
Atlantis.
Ova
je
za
nas
apatride
This
is
for
us,
the
stateless,
Bez
zastave
i
himne
Without
a
flag
and
anthem,
Jedan
smo
drugom
odraz,
jedan
drugom
krilo
We
are
reflections
of
each
other,
a
wing
for
one
another,
I
krunski
dokaz
And
the
ultimate
proof.
Ofenziva
crvenih
mundira
The
offensive
of
red
uniforms,
Navalili
su
bagerima
They've
attacked
with
bulldozers,
Zagor,
duh
sa
sjekirom
Zagor,
the
spirit
with
the
axe,
Šalje
zadnje
dimne
signale
Sends
the
last
smoke
signals.
Ja
kroz
snove
u
pomoć
hitam
I
rush
through
dreams
to
help,
U
džepu
kamen
karabita
With
a
karambit
stone
in
my
pocket,
Oj,
karamba
karambita
Oh,
karamba
karambita,
Oj,
karamba
karambita
Oh,
karamba
karambita.
Brate
moj
s
Atlantide
My
brother
from
Atlantis,
Pogledaj
što
vrijeme
ide
Look
at
how
time
flies,
Mi
iz
plemena
Azri
tu
smo
po
kazni
We,
from
the
tribe
of
Azri,
are
here
as
punishment,
Brate
moje
s
Atlantide
My
brother
from
Atlantis.
Ova
je
za
sve
apatride
This
is
for
all
the
stateless,
Bez
zastave
i
himne
Without
a
flag
and
anthem,
Jedan
smo
drugom
odraz,
jedan
drugom
krilo
We
are
reflections
of
each
other,
a
wing
for
one
another,
I
krunski
dokaz
And
the
ultimate
proof
Da
nas
je
stvarno
bilo
That
we
truly
existed.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milan Kekin, Andrija Lazo, Marko Bregant, Mario Rasic, Danko Krznaric, Matko Gace
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.