Текст и перевод песни Mile Kitic - Ti Nestaješ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Nestaješ
You're Fading Away
Он
тебе
док
љуби
While
he
kisses
you,
Он
у
другу
гледа
He
looks
at
another.
Ти
топиш
се
пред
њим
You
melt
before
him
Као
санта
леда
Like
an
iceberg.
Он
тебе
док
љуби
While
he
kisses
you,
Он
у
другу
гледа
He
looks
at
another.
Ти
топиш
се
пред
њим
You
melt
before
him
Као
санта
леда
Like
an
iceberg.
Ти
нестајеш
You're
fading
away
Ко
да
си
од
дима
As
if
you're
made
of
smoke.
Ти
требаш
му
You're
needed
by
him
Само
кад
си
му
под
прстима
Only
when
you're
under
his
thumb.
Зашто
ти,
зашто
ти,
он
очи
даде
Why
you,
why
you,
did
he
give
you
his
eyes?
Зашто
те,
зашто
те,
мајка
роди
Why
you,
why
you,
did
your
mother
give
birth
to
you?
Зашто
му,
зашто
му,
дајеш
да
те
гази
Why
do
you,
why
do
you,
let
him
walk
all
over
you?
А
газиш
оног
ко
те
пази
And
you
trample
on
the
one
who
cares
for
you.
Зашто
ти,
зашто
ти,
он
очи
даде
Why
you,
why
you,
did
he
give
you
his
eyes?
Зашто
те,
зашто
те,
мајка
роди
Why
you,
why
you,
did
your
mother
give
birth
to
you?
Зашто
му,
зашто
му,
дајеш
да
те
гази
Why
do
you,
why
do
you,
let
him
walk
all
over
you?
А
газиш
оног
ко
те
пази
And
you
trample
on
the
one
who
cares
for
you.
Нај,
нај,
нај,
нај,
на,
на,
на,
на
Naj,
naj,
naj,
naj,
na,
na,
na,
na
Нај,
нај,
нај,
нај,
на,
на,
на,
на
Naj,
naj,
naj,
naj,
na,
na,
na,
na
Нај,
нај,
нај,
нај,
на,
на,
на,
на
Naj,
naj,
naj,
naj,
na,
na,
na,
na
Нај,
нај,
нај,
нај,
на,
на,
на,
на
Naj,
naj,
naj,
naj,
na,
na,
na,
na
Ти
њега
док
сањаш
While
you
dream
of
him,
Он
се
с'
другом
буди
He
wakes
up
with
another.
Док
се
њему
надаш
While
you
hope
for
him,
Он
се
другој
нуди
He
offers
himself
to
another.
Њега
док
сањаш
While
you
dream
of
him,
Он
се
с'
другом
буди
He
wakes
up
with
another.
Док
се
њему
надаш
While
you
hope
for
him,
Он
се
другој
нуди
He
offers
himself
to
another.
Ти
нестајеш
You're
fading
away
Ко
да
си
од
дима
As
if
you're
made
of
smoke.
Ти
требаш
му
You're
needed
by
him
Само
кад
си
му
под
прстима
Only
when
you're
under
his
thumb.
Зашто
ти,
зашто
ти,
он
очи
даде
Why
you,
why
you,
did
he
give
you
his
eyes?
Зашто
те,
зашто
те,
мајка
роди
Why
you,
why
you,
did
your
mother
give
birth
to
you?
Зашто
му,
зашто
му,
дајеш
да
те
гази
Why
do
you,
why
do
you,
let
him
walk
all
over
you?
А
газиш
оног
ко
те
пази
And
you
trample
on
the
one
who
cares
for
you.
Зашто
ти,
зашто
ти,
он
очи
даде
Why
you,
why
you,
did
he
give
you
his
eyes?
Зашто
те,
зашто
те,
мајка
роди
Why
you,
why
you,
did
your
mother
give
birth
to
you?
Зашто
му,
зашто
му,
дајеш
да
те
гази
Why
do
you,
why
do
you,
let
him
walk
all
over
you?
А
газиш
оног
ко
те
пази
And
you
trample
on
the
one
who
cares
for
you.
Нај,
нај,
нај,
нај,
на,
на,
на,
на
Naj,
naj,
naj,
naj,
na,
na,
na,
na
Нај,
нај,
нај,
нај,
на,
на,
на,
на
Naj,
naj,
naj,
naj,
na,
na,
na,
na
Нај,
нај,
нај,
нај,
на,
на,
на,
на
Naj,
naj,
naj,
naj,
na,
na,
na,
na
Нај,
нај,
нај,
нај,
на,
на,
на,
на
Naj,
naj,
naj,
naj,
na,
na,
na,
na
Зашто
ти,
зашто
ти,
он
очи
даде
Why
you,
why
you,
did
he
give
you
his
eyes?
Зашто
те,
зашто
те,
мајка
роди
Why
you,
why
you,
did
your
mother
give
birth
to
you?
Зашто
му,
зашто
му,
дајеш
да
те
гази
Why
do
you,
why
do
you,
let
him
walk
all
over
you?
А
газиш
оног
ко
те
пази
And
you
trample
on
the
one
who
cares
for
you.
Зашто
ти,
зашто
ти,
он
очи
даде
Why
you,
why
you,
did
he
give
you
his
eyes?
Зашто
те,
зашто
те,
мајка
роди
Why
you,
why
you,
did
your
mother
give
birth
to
you?
Зашто
му,
зашто
му,
дајеш
да
те
гази
Why
do
you,
why
do
you,
let
him
walk
all
over
you?
А
газиш
оног
ко
те
пази
And
you
trample
on
the
one
who
cares
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perica Zdravkovic, Milanko Cirovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.