Текст и перевод песни Milena - Aos olhos do Pai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aos olhos do Pai
In the Father's Eyes
Aos
olhos
do
pai
In
the
Father's
eyes
Você
é
uma
obra-prima
You
are
a
masterpiece
Que
Ele
planejou
That
He
planned
Com
suas
próprias
mãos
pintou
With
His
own
hands
He
painted
A
cor
de
sua
pele
The
color
of
your
skin
Os
seus
cabelos
desenhou
He
drew
your
hair
Cada
detalhe
Every
detail
Num
toque
de
amor
With
a
touch
of
love
Aos
olhos
do
pai
(aos
olhos
do
pai)
In
the
Father's
eyes
(in
the
Father's
eyes)
Você
é
uma
obra-prima
You
are
a
masterpiece
Que
Ele
planejou
(que
Ele
planejou)
That
He
planned
(that
He
planned)
Com
suas
próprias
mãos
pintou
With
His
own
hands
He
painted
A
cor
de
sua
pele
The
color
of
your
skin
Os
seus
cabelos
desenhou
He
drew
your
hair
Cada
detalhe
(cada
detalhe)
Every
detail
(every
detail)
Num
toque
de
amor
With
a
touch
of
love
Você
é
linda
demais
You
are
so
handsome
Perfeita
aos
olhos
do
pai
Perfect
in
the
Father's
eyes
Alguém
igual
a
você
não
vi
jamais
I've
never
seen
anyone
like
you
Princesa
linda
demais
Prince
so
handsome
Perfeita
aos
olhos
do
pai
Perfect
in
the
Father's
eyes
Alguém
igual
a
você
não
vi
jamais
I've
never
seen
anyone
like
you
Aos
olhos
do
pai
In
the
Father's
eyes
Você
é
uma
obra
prima
You
are
a
masterpiece
Que
Ele
planejou
(que
Ele
planejou)
That
He
planned
(that
He
planned)
Com
suas
próprias
mãos
pintou
With
His
own
hands
He
painted
A
cor
de
sua
pele
The
color
of
your
skin
Os
seus
cabelos
desenhou
He
drew
your
hair
Cada
detalhe
(cada
detalhe)
Every
detail
(every
detail)
Num
toque
de
amor
With
a
touch
of
love
Dá
um
abraço
Give
me
a
hug
Nunca
deixe
alguém
dizer
Never
let
anyone
tell
you
Que
não
é
querida
That
you're
not
loved
Antes
de
você
nascer
Before
you
were
born
Deus
sonhou
com
você
God
dreamed
of
you
Nunca
deixe
alguém
dizer
Never
let
anyone
tell
you
Que
não
é
querida
That
you're
not
loved
Antes
de
você
nascer
Before
you
were
born
Deus
sonhou
com
você!
God
dreamed
of
you!
Você
é
linda
demais
You
are
so
handsome
Perfeita
aos
olhos
do
pai
Perfect
in
the
Father's
eyes
Alguém
igual
a
você
não
vi
jamais
I've
never
seen
anyone
like
you
Princesa
linda
demais
Prince
so
handsome
Perfeita
aos
olhos
do
pai
Perfect
in
the
Father's
eyes
Alguém
igual
a
você
não
vi
jamais
I've
never
seen
anyone
like
you
Você
é
linda
demais
You
are
so
handsome
Perfeita
aos
olhos
do
pai
(amada
do
pai)
Perfect
in
the
Father's
eyes
(loved
by
the
Father)
Alguém
igual
a
você
não
vi
jamais
I've
never
seen
anyone
like
you
Você
é
linda
(princesa)
You
are
handsome
(prince)
Aos
olhos
do
pai
In
the
Father's
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ana paula valadão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.