Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on,
let's
do
this!
Komm
schon,
lass
uns
das
machen!
This
is
a
story
of
Indiana
Das
ist
eine
Geschichte
von
Indiana
A
day
when
our
love
begun
Ein
Tag,
als
unsere
Liebe
begann
Nobody
ever
told
Indiana
Niemand
hat
Indiana
je
gesagt
Baby,
you
have
to
run
Baby,
du
musst
rennen
She
saw
the
shadow
Sie
sah
den
Schatten
Felt
the
arrow
Spürte
den
Pfeil
My
body
was
in
pain
Mein
Körper
war
voller
Schmerz
It
was
a
crash
Es
war
ein
Aufprall
Deep
in
the
flesh
Tief
im
Fleisch
The
fire
in
our
veins
Das
Feuer
in
unseren
Adern
Indijana,
tako
zovu
me
Indijana,
so
nennen
sie
mich
Žena
bijela
kože
crvene
Frau
mit
weißer
Haut,
roter
Haut
Tako
si
mi
lijep
i
zato
Du
bist
so
schön
für
mich
und
deshalb
Be
my
lover
cowboy!
Sei
mein
Geliebter,
Cowboy!
Indijana
tvoja
sanja
te
Deine
Indijana
träumt
von
dir
Indijana
tvoja
voli
te
Deine
Indijana
liebt
dich
Dođi
i
budi
samo
moj!
Komm
und
sei
nur
mein!
Check
me
out!
Sieh
mich
an!
Oči
jelena
Augen
eines
Hirsches
Kada
s
ramena
strijelom
si
me
ranio
Als
du
mich
mit
einem
Pfeil
in
die
Schulter
verwundet
hast
Tu
sam
postala
Da
wurde
ich
Sjena
ratnika
Der
Schatten
eines
Kriegers
Tvoga
plemena,
a-a-a
Deines
Stammes,
a-a-a
Indijana,
tako
zovu
me
Indijana,
so
nennen
sie
mich
Žena
bijela
kože
crvene
Frau
mit
weißer
Haut,
roter
Haut
Tako
si
mi
lijep
i
zato
Du
bist
so
schön
für
mich
und
deshalb
Be
my
lover
cowboy!
Sei
mein
Geliebter,
Cowboy!
Indijana
tvoja
sanja
te
Deine
Indijana
träumt
von
dir
Indijana
tvoja
voli
te
Deine
Indijana
liebt
dich
Dođi
i
budi
samo
moj!
Komm
und
sei
nur
mein!
Kao
od
pera
sam
Ich
bin
wie
eine
Feder
I
iza
tebe
sam
Und
ich
bin
hinter
dir
Kuda
idemo
znaće
samo
prerija
Wohin
wir
gehen,
wird
nur
die
Prärie
wissen
U
planinama
In
den
Bergen
Da
ti
zaigram
Um
für
dich
zu
tanzen
I
don't
know
what
you're
doin'
to
me
Ich
weiß
nicht,
was
du
mit
mir
machst
It
is
not
like
me
(uh)
Das
ist
nicht
typisch
für
mich
(uh)
Baby,
baby,
baby,
can't
you
see?
(you're
the
sweet,
baby)
Baby,
Baby,
Baby,
siehst
du
es
nicht?
(du
bist
süß,
Baby)
I
talk
tough,
but
you
almost
got
me
singing
Ich
rede
hart,
aber
du
hast
mich
fast
zum
Singen
gebracht
In
the
rain,
but
I'd
do
it
for
the
lady
Im
Regen,
aber
ich
würde
es
für
die
Dame
tun
Indiana,
baby
blue,
hey
hey!
Indiana,
Baby
Blue,
hey
hey!
Indiana,
come
to
me,
hey
hey!
Indiana,
komm
zu
mir,
hey
hey!
Indiana,
you're
my
love,
baby!
Indiana,
du
bist
meine
Liebe,
Baby!
Indijana,
tako
zovu
me
Indijana,
so
nennen
sie
mich
Žena
bijela
kože
crvene
Frau
mit
weißer
Haut,
roter
Haut
Tako
si
mi
lijep
i
zato
Du
bist
so
schön
für
mich
und
deshalb
Be
(come
on)
my
(come
on)
lover
(come
on)
cowboy
(come
on)!
Sei
(komm
schon)
mein
(komm
schon)
Geliebter
(komm
schon)
Cowboy
(komm
schon)!
Indijana
tvoja
sanja
te
Deine
Indijana
träumt
von
dir
Indijana
tvoja
voli
te
Deine
Indijana
liebt
dich
Dođi
i
budi
samo
moj!
Komm
und
sei
nur
mein!
Indijana,
tako
zovu
me
Indijana,
so
nennen
sie
mich
(I
don't
know
what
you're
doin'
to
me,
it
is
not
like
me)
(Ich
weiß
nicht,
was
du
mit
mir
machst,
das
ist
nicht
typisch
für
mich)
Žena
bijela
kože
crvene
Frau
mit
weißer
Haut,
roter
Haut
(I
talk
tough,
but
you
almost
got
me
singing)
(Ich
rede
hart,
aber
du
hast
mich
fast
zum
Singen
gebracht)
Indijana
tvoja
sanja
te
Deine
Indijana
träumt
von
dir
(In
the
rain,
but
I'd
do
it
for
the
lady)
(Im
Regen,
aber
ich
würde
es
für
die
Dame
tun)
Dođi
i
budi
samo
Komm
und
sei
nur
Be
(come
on)
my
(come
on)
lover
(come
on)
cowboy
(come
on)!
Sei
(komm
schon)
mein
(komm
schon)
Geliebter
(komm
schon)
Cowboy
(komm
schon)!
Indijana,
tako
zovu
me
Indijana,
so
nennen
sie
mich
Žena
bijela
kože
crvene
Frau
mit
weißer
Haut,
roter
Haut
Tako
si
mi
lijep
i
zato
Du
bist
so
schön
für
mich
und
deshalb
Be
(come
on)
my
(come
on)
lover
(come
on)
cowboy
(come
on)!
Sei
(komm
schon)
mein
(komm
schon)
Geliebter
(komm
schon)
Cowboy
(komm
schon)!
Indijana
tvoja
sanja
te
Deine
Indijana
träumt
von
dir
Indijana
tvoja
voli
te
Deine
Indijana
liebt
dich
Dođi
i
budi
samo
moj!
Komm
und
sei
nur
mein!
We
should
do
that
Das
sollten
wir
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lj. Jorgovanovic, Z. Joksimovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.