Miles Away - Port of Call - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miles Away - Port of Call




Port of Call
Порт захода
A time, a place we try to escape the pressures outside
Время, место, где мы пытаемся укрыться от внешнего давления,
Not afraid to be ourselves, or let our feelings show
Не боясь быть собой, не скрывая своих чувств.
This is a time, a place to shine, untouched by jaded minds
Это время, место, чтобы сиять, нетронутые циничными умами.
Not something to take for granted
Не стоит принимать это как должное.
Gotta make the best of what we have now,
Надо использовать по максимуму то, что у нас есть сейчас,
Just use your head, we leave a mark
Просто включи голову, мы оставляем свой след.
I see no point in tearing down all the things that mean so much to me
Я не вижу смысла разрушать всё то, что так много значит для меня.
We have our say, refuse to pick apart at the seams
Мы высказываемся, отказываемся разбирать всё по частям.
The games some play take me back to the high school days
Игры, в которые играют некоторые, возвращают меня во времена старшей школы,
Fighting to make a name for ourselves
Где мы боролись за то, чтобы сделать себе имя.
Always believed in something more than stepping stones
Всегда верил во что-то большее, чем просто ступеньки на пути.
I always believed in something more than a passing phase
Всегда верил во что-то большее, чем просто мимолетное увлечение.
I'll always believe there's something here worth fighting for
Я всегда буду верить, что здесь есть то, за что стоит бороться.
I've got to believe efforts made for the best
Я должен верить, что усилия были приложены ради лучшего.
I'm not saying it's a perfect world,
Я не говорю, что это идеальный мир,
It's dog eat dog and that's a fact
Это мир, где человек человеку волк, и это факт.
Finding value in the things we love,
Находя ценность в том, что мы любим,
All this time we share makes sense to me
Всё это время, которое мы делим, имеет для меня смысл.
Not living in a perfect world,
Мы не живем в идеальном мире,
We all have flaws that's a fact
У всех нас есть недостатки, это факт.
Finding fault in the things we love,
Выискивая недостатки в том, что мы любим,
All these times we share is just wasted breath
Всё это время, которое мы делим, просто пустая трата дыхания.
Some are here 'till the next train arrives
Некоторые здесь до прибытия следующего поезда,
Claim it a while, live in denial
Претендуют на это время, живут в отрицании.
Open mouths, endless words,
Открытые рты, бесконечные слова,
Talk, talk, talk 'til nothing's left
Болтают, болтают, болтают, пока ничего не останется.
There's nothing worse than living a lie
Нет ничего хуже, чем жить во лжи.
Every word you say has been said before
Каждое слово, которое ты говоришь, уже было сказано раньше.
There's nothing worse than living a lie
Нет ничего хуже, чем жить во лжи.
Find what's right for you and don't look back
Найди то, что подходит тебе, и не оглядывайся назад.
We're not living in a perfect world,
Мы не живем в идеальном мире,
It's dog eat dog that's a fact
Это мир, где человек человеку волк, это факт.
Find value in the things you love,
Найди ценность в том, что ты любишь,
All this time we spend it's just common sense
Всё это время, которое мы проводим, это просто здравый смысл.





Авторы: Adam Crowe, Cam Jose, Nick Horsnell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.