Текст и перевод песни Miles Better - Hieroglyphs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dot
dot
dot,
it's
from
the
floor
upwards
Точка,
точка,
точка,
это
с
самого
низу
и
до
верху,
All
bubbles
will
puncture
in
a
boom
& bust
culture
Все
пузыри
лопнут
в
культуре
бума
и
спада,
We
will
never
nurture
the
seeds
of
the
future
Мы
никогда
не
взрастим
семена
будущего,
Prudent
investment
in
this
capitalist
venture
Благоразумные
инвестиции
в
эту
капиталистическую
авантюру.
No
friends,
no
family,
no
connections
at
all
Ни
друзей,
ни
семьи,
никаких
связей,
Loneliness
is
the
richest
man
in
the
world
Одиночество
- самый
богатый
человек
в
мире,
Alien
in
the
nation
before
the
fall
Чужой
в
стране
до
падения,
Self-isolate
and
watch
madness
unfurl
Самоизолируйся
и
наблюдай,
как
разворачивается
безумие.
Cos
History
repeats,
as
tragedy
then
farce
Потому
что
история
повторяется,
как
трагедия,
а
затем
как
фарс,
And
here
we
are,
in
the
eye
of
the
storm
И
вот
мы
здесь,
в
эпицентре
событий,
Batten
down
the
hatchet
in
your
toilet
paper
fort
Спрячь
топор
войны
в
своем
туалетно-бумажном
форте,
Rolling
news
reports,
the
end
times
will
be
televised
Экстренные
выпуски
новостей,
конец
света
покажут
по
телевизору.
Freudian
algorithms
intensify
Фрейдистские
алгоритмы
усиливаются,
Gies
corona,
hold
the
lime
disease
please
Дайте
ковид,
болезнь
Лайма
не
предлагать,
Tombs
enshrine
hieroglyphs
of
miles
Better
growing
trees
Гробницы
хранят
иероглифы
миль,
где
растут
лучшие
деревья,
One
bird
in
the
hands
two
fish
drowning
in
the
stream
Одна
птица
в
руках,
две
рыбы
тонут
в
ручье,
Notifications
are
muted,
no
bells
ringing
on
me
Уведомления
отключены,
никакие
колокола
не
звонят
мне,
I'll
ring
the
alarm
on
MC's
Я
подниму
тревогу
на
MC,
That
have
more
PR
than
they
have
bars
У
которых
больше
пиара,
чем
рифм.
And
the
dust
settles
И
пыль
оседает,
Maybe
it's
inevitable
Может
быть,
это
неизбежно,
Remove
all
the
variables
Удалить
все
переменные,
Is
what
you
do
really
credible
Действительно
ли
то,
что
ты
делаешь,
заслуживает
доверия?
The
credible
hulk,
never
the
small
matters
Достоверный
Халк,
никогда
не
мелочи,
Mind
deals
in
bulk
Разум
заключает
сделки
оптом,
About
to
go
Shug
Mode,
reekin
like
skunk
Собираюсь
перейти
в
режим
Шуга,
воняя,
как
скунс,
Send
all
my
worst
enemies,
blessings
and
Love
Посылаю
всем
своим
злейшим
врагам
благословения
и
любовь.
My
pen
is
so
definite
up
Мое
перо
так
определенно
в
ударе,
Spin
records
so
reckless
go
deaf
in
the
club
Кручу
пластинки
так
безрассудно,
что
глохну
в
клубе,
Pressure
like
heads
stuck
in
front
of
a
sub
Давление,
как
головы,
застрявшие
перед
сабвуфером,
My
wingman
Icarus
gets
burnt
to
dust
Мой
ведомый
Икар
сгорает
в
пыль.
So
hyped
that
my
rangers
face
neighbours
Так
распален,
что
мои
рейнджеры
сталкиваются
с
соседями,
Gonnae
be
ragin
mate
Будут
в
ярости,
приятель,
Yeah
say
your
prayers,
when
I
hit
the
spacebar
Да,
читай
свои
молитвы,
когда
я
нажму
на
пробел,
You're
not
in
the
blast
radius
Ты
не
в
радиусе
взрыва.
Glass
raining
from
broken
windows
Стекло
сыпется
из
разбитых
окон,
My
theory's
folk
profit
in
this
broken
system
Моя
теория
- люди
наживаются
на
этой
сломанной
системе,
So
it's
not
a
hopeless
mission
to
crack
open
Так
что
это
не
безнадежная
миссия
- взломать,
The
clutched
fists
where
the
cash
is
sitting
Стиснутые
кулаки,
где
лежат
деньги.
I'm
sick
of
being
sat
in
any
class
I'm
in
Мне
надоело
сидеть
на
любом
уроке,
Earning
a
masters
in
shit
that
don't
matter
Получая
степень
магистра
по
ерунде,
которая
не
имеет
значения.
In
a
cataclysm,
I
just
came
to
rap
my
lyrics
В
катаклизме
я
просто
пришел
зачитать
свой
рэп,
Stick
around
long
enough
Оставайтесь
здесь
достаточно
долго,
To
catch
the
kids
up
on
Hip-Hop's
vision
Чтобы
рассказать
детям
о
видении
хип-хопа.
Tripping
cos
the
pillars
of
the
temple's
so
neglected
Спотыкаюсь,
потому
что
колонны
храма
так
запущены,
Myths
and
Legends
perish
Мифы
и
легенды
гибнут,
Without
a
mention
in
press,
but
Не
упоминая
прессу,
но
Culture
at
it's
roots
is
always
DIY
Культура
в
своих
корнях
- это
всегда
DIY,
And
by
the
time
it
comes
to
consume
it
И
к
тому
времени,
как
дело
доходит
до
ее
потребления,
It's
all
just
advertising
Это
все
просто
реклама.
And
the
dust
Settles
И
пыль
оседает,
Maybe
It's
Inevitable
Может
быть,
это
неизбежно,
Remove
all
the
variables
Удалить
все
переменные,
Is
what
you
do
really
credible
Действительно
ли
то,
что
ты
делаешь,
заслуживает
доверия?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Wardrop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.